Великий Шёлковый путь. В тисках империи (Меркулов, Владыкин) - страница 87

– Эти пройдохи, видимо, сразу приценились к лошадям и даже заплатили, чтобы споить нас… – хмуро резюмирует Гань.

– Спроси у него, что значит на их языке «Самарканд»? – обращается Чжан Цянь к Младе.

Выпучив глаза, старик что-то тараторит, поднимая с земли камень и протягивая его Чжан Цяню. Пока девушка старается понять, что он бормочет, ханец берет камень в руки и внимательно изучает.

– Он говорит «асмара» и «канд». Камень и селение. Каменный город… – наконец понимает Млада.

– Вода камень точит! – задумчиво произносит Чжан Цянь и с силой кидает камень в сторону виднеющихся стен Самарканда.

Глава 17

Пятнадцать пальцев

Великая степь. Сакские земли

1

После бури степь потеряла тысячи жизней, больших и малых, но влага породит еще столько же, а может, и больше. Умирать и рождаться – эти два слова шепчет растрепанный ковыль, щебечут птицы, потерявшие свои кладки, ворчат волки, поглощая падаль, которая еще вчера была живой плотью и радовалась теплым лучам рассвета. Умирать и рождаться – это суть бескрайнего степного мира, вращающегося в лихорадке реинкарнаций.

Их осталось двое, и они заново родились. Марк сильно хромает, зажмуриваясь после каждого шага, Заряна покрыта порезами, словно это ритуальные татуировки.

– Ты сказала, что мы встретим дозор уже на восходе, – Марк падает на траву и разглядывает распухшую лодыжку.

– Если бы ты двигался быстрее… Мы только вошли на их земли. Молись своим богам, чтобы они пустили слова прежде стрел, – Заряна устало плюхается возле Марка, разглядывая разрушенный ненастьем муравейник.

– Кто они?

– Тиграхауды… Люди в остроконечных шапках. Ни с кем не спутаешь, – Заряна резко поднимается, стараясь не давить насекомых.

– Подожди… Не могу больше. Почему ты не бросишь меня? Ведь голуби улетели, – Марк не просит пощады, нет, но такой взгляд Заряна видела сотни раз, когда отару овец вели на убой. Никакого страха, только ветер и недоумение.

– Я общалась вчера с матерью, просила ее помощи. Она пришла с молнией и отпустила птиц… Это ее воля, – Заряна возвращается к муравейнику и осторожно поддевает пальцем крупного рыжего муравья.

– И почему она так сделала?

– Потому что я нарушила клятву. Понимаешь, Марк, в нашем народе власть переходит от матери к старшей дочери, но с двумя условиями: я должна принести скальпы врагов и найти мужчину, с кем продолжу род…

– Сдается, с первой частью у тебя не было проблем, – Марк выдавливает из себя улыбку, прихлопывая пару назойливых муравьев, почуявших запах боли.

– Не было. А вот со второй… Мне присылали женихов из разных уголков Великой степи, но я так и не проехалась по кочевьям в упряжке из оленей…