Потому я с большим облегчением осталась почти одна. Правда, не знала еще, кто из окружения Вивьен приставлен наблюдать за мной — потому все без исключения казались мне подозрительными.
Наутро мы выехали — едва встало солнце.
— Нужно добраться до Беррава к ночи, — озабоченно буркнула пустынница, когда мы садились в карету.
Сопровождение у нас выдалось, прямо скажем, солидное. И стража — все, как один, похожие на бедуинов из восточных сказок. И прислуга — в отдельной карете. А уж количеству багажа будущей светлой леди позавидовала бы любая уважающая себя шопоголичка.
Наш кортеж проворно двинулся по проселочной и весьма зубодробительной дороге. Но скоро я к ней привыкла и задумалась над своими заботами, наблюдая за тем, как мимо окна проплывают умиротворяющие пейзажи.
Все вокруг только подтверждало название долины. Стальные леса считались ее самым главным богатством. Не то чтобы все деревья здесь были из стали — вовсе нет. Они даже напоминали мне земные сосны, вязы, дубы… Но их листву и кору покрывал тонкий серебристый налет, отчего издалека деревья и правда казались отлитыми из металла. Именно такая древесина являлась лучшим материалом для магически заряженных артефактов.
Да, к мысли о том, что в этом мире есть магия, я тоже привыкла не сразу.
Впрочем, Вивьен совершенно не было дела до чудесных видов — она была занята болтовней. Ее рассуждения, надо сказать, эволюционировали с каждой минутой. Вчера она боялась даже поверить своему «счастью», а сегодня уже строила весьма смелые планы на будущее.
Правильно говорится, что некоторые мысли порой нужно «переспать». Вот она и переспала — не раз и со вкусом.
— Все у вас с лордом Ларраном сложится, — устало поддакнула я ее рассуждениям и вновь с тоской уставилась в окно.
Все шло вполне себе спокойно, мы рассчитывали добраться к Берраву вовремя. Но после полудня у нашей с Вивьен кареты вдруг обнаружилась проблема с колесом. Вот! Даже столь крепкая конструкция не справилась с провинциальными дорогами. Поэтому за починкой колеса пришлось задержаться больше чем на час. Но и после кучер явно начал осторожничать, потому скорость нашего передвижения сразу значительно снизилась.
Незаметно за окном начало темнеть. И где же упомянутый Беррав? Не хотелось бы ночевать на дороге. Но вот среди частокола бесконечного леса мелькнули какие-то огоньки — и я сразу насторожилась.
Охрана принялась рассуждать о том, что это, должно быть, факелы на стене Беррава. Другие возражали, что до города ехать еще прилично и мы доберемся туда только глубокой ночью.