Принцесса для психолога (Матуш) - страница 62

Пользуясь этим некоторые хитроумные дальние родственники "гостили" у более богатых и удачливых хичинов годами.

Способ спроваживания таких гостей был тоже известен: окружи вниманием, не давай ничего делать, подошли раба или рабыню чтобы вынимали любое занятие из рук с приговором: "Да как же можно, да ты ведь гость дорогой, да мы сами..." От такого гостеприимства либо сбежишь - либо рехнешься.

С одной стороны, она была рабыней - и ей должны были определить работу, чтобы даром ковры не просиживала. И простая синяя алобея говорила о ее статусе лучше всяких слов.

С другой - Священный ее еще не видел. А слепых на "женской половине" дворца не было. Шекер была хороша, так хороша, что молоденькие наложницы изводились от беспокойства, а старухи смотрели с интересом и что-то такое про себя думали...

Так что нагружать Шекер черной работой никто не рискнул, а на "белую" и без нее охотниц хватало.

Работа над покрывалом двигалась не быстро - Шекер задумала сложный узор. Да и торопиться не хотелось. Поэтому, когда дрогнула пестрая занавеска, она не испугалась. И голову, не покрытую даже легким платком, подняла, лишь когда закрепила очередную бусину и завязала ее узлом накрепко.

- Благословение Неба, роза пустыни.

В дверях стоял тот самый не-мужчина, в тех же сапогах, но в другом хафане, попроще. И смотрел на нее пытливо, как на диковинную птицу.

Шекер неторопливо, с достоинством, отложила работу, поднялась и поклонилась.

- Благословение Неба, господин Агар.

И смолкла, опустив глаза, как положено дочери ниомов.

- Красиво получается, - оценил гость. - Я смотрю, ты все время шьешь. Не устала?

- Праздные руки - глупые мысли, - негромко отозвалась Шекер, - а того, кто занят делом и беда обойдет. Не станет лишний раз тревожить.

- А ты ждешь беды?

- Зачем? Она и званой приходит, и незваной является. Нет, господин Агар, не жду.

- Тебе нравится во дворце?

- Он прекрасен.

- Но? Тебе чего-то не хватает? Ты можешь просить - я постараюсь исполнить твою просьбу.

- Я всем довольна, господин Агар.

- Прямо-таки всем?

- Разве можно быть недовольной во дворце Священного Кесара, наместника Святого Древнего Каспера на земле и Бога живого? Разве могу я желать чего-то еще? - все это девушка проговорила с легкой спокойной улыбкой, не поднимая глаз.

Она ждала знакомых и неприятных "шупалец" в голове. Но менталист Священного лишь смотрел на Шекер... пожалуй, слишком пристально и долго. Потом кивнул своим мыслям и, сказав: "Спокойной ночи, Роза пустыни" - стремительно вышел.

Ходил маг совершенно неслышно.

Шекер опустилась на подушки и снова подтянула к себе шитье.