Две жизни Алессы Коэн (Эберт) - страница 80

Я не знаю, кого благодарить, что нам с архимагом опять сказочно повезло. Даже страшно подумать, что случилось бы, найди Лиенну Каспер.

— То есть вы прошли всю дорогу, не приходя в себя? — уточняет архимаг. — И очнулись уже здесь, где поняли, что смерть неминуема?

— Я хотела ее обмануть, экспериментировала с травами.

— У вас бы не получилось, — убежденно говорю я и осекаюсь.

Это я видела, что все попытки Лиенны спастись оказались тщетными в прошлом. Ей же неоткуда это знать.

– Думаю, нет, — лукаво улыбается она.

— Но, поскольку вы не теряете надежды приподнять завесу тайны над происхождением Алессы, у нас есть только один выход, — поджимает губы архимаг. — Вам же это очевидно? Вы можете сколько угодно отрицать свои замыслы, но я готов поставить на кон… да хотя бы пост архимага и поспорить с вами, что вы уже сейчас обдумываете, стоит ли рискнуть еще раз и донести информацию до Каспера. Возможно, даже расплатившись своей жизнью. Мне кажется, правда, что свою жизнь вы цените достаточно высоко, поэтому я до сих пор не устранил вас как очевидную угрозу.

– Вы меня убьете? — она чуть приподнимает бровь, с кончиков ее пальцев срываются алые искры, они за считанные мгновения прожигают дыры на столешнице.

— Оставьте это, — архимаг одним движением смахивает искры на пол. — У меня есть иное предложение.

Я испуганно смотрю, ожидая, что сейчас доски вспыхнут, но вздыхаю с облегчением: мастер Гвеллан заморозил их одним своим взглядом, и они падают словно снежинки, мелодично звеня, будто вторят каждому слову архимага:

— Вы поклянетесь в течение года никому не рассказывать о сущности Алессы и сейчас же отправитесь в приграничный город Раинли, где поступите в ведение главы Тайной канцелярии, Риениуса Тарприуса. Он нуждается в таких подчиненных.

Мастер Гвеллан отрывает одну половину пергамента, на краю которого различимо обращение «Риениус», отдает эту часть Лиенне, а вторая половина будто растворяется в воздухе.

После произнесенных клятв и короткого прощания мы с архимагом выходим на освещенную заходящим солнцем лужайку, и я спрашиваю:

— Вы не слишком добры к той, которая пыталась убить вашего друга и в общем не вызывает никакой симпатии?

Он усмехается:

— Источник учит нас милосердию и давать оступившимся шанс загладить вину, если верить епископу. Если же они оступились вторично, наказание неизбежно и оправданно…

— Но нам не нужно вторичное преступление, в течение года. Вы же сами потребовали с нее клятву, которую невозможно обойти.

— А кто сказал, что я считаю ее главным преступлением попытку рассказать о тебе? — фыркает он. — А за остальные она расплатится сполна, если возьмется за старое. Риениус жесток и безжалостен по отношению к своим подчиненным, особенно если они пытаются его обмануть. А о ее склонностях я его предупредил.