— Ну хорошо, но если благодаря этому я выиграю… — Аппертон пожал плечами. — Ты только подумай, какой поднимется скандал, старик. Кливден после такого не пожелает и близко подойти к ней.
— Об этом я вдвойне позабочусь. Утром мы уедем в Кент.
— Ах да, утром, после того, как ты окончательно ее обесчестишь.
Бенедикт сгреб его за лацканы.
— Буду благодарен, если ты не станешь совать свой нос, куда не следует. Я бы и тебе ни слова не сказал, но мне нужна твоя помощь.
Аппертон высвободился и отряхнул рукава.
— У тебя странный способ просить об услуге.
— Если научишься держать свой рот на замке, это здорово пойдет тебе на пользу. Но я полагаю, ты мне поможешь, хотя бы ради выигранного пари.
Аппертон со вздохом отступил назад.
— И что я должен сделать?
Бенедикт выставил перед собой три пальца.
— Три вещи. Во-первых. распустишь слух, что сегодня ночью видел меня в каком-нибудь игорном заведении. В каком, неважно, главное, чтобы никто не подумал, что я провел ночь дома.
Аппертон кивнул.
— Это просто. Что еще?
— С утра ты первым делом пойдешь в «Докторс-Коммонс»[7] и получишь для меня специальную лицензию.
— Пройдет неделя, а то и больше, пока архиепископ сочтет возможным ее выдать. Вам лучше отправиться прямо в Шотландию.
Бенедикт покачал головой.
— Чтобы добраться туда, потребуется неделя. А если продержится такая погода, то даже больше. Они будут уверены, что мы отправимся именно в Шотландию, как только сообразят, что произошло. Безопаснее оставаться в Кенте. Когда получишь лицензию, привези ее в Шорфорд-Хаус. Точнее, в коттедж привратника, ведь это единственное обитаемое место.
Аппертон вскинул бровь.
— Ты знаешь, могут ведь сказать, что ты ее похитил.
— Я этого не делал. Она сама пришла ко мне.
— Значит, в итоге она разобралась со своими желаниями?
Послсдний вопрос Бенедикт проигнорировал.
— Так, и осталась еще одна вещь.
Ссутулившись из-за ледяного ветра, Хайгейт выбрался из своей кареты возле дома на Болтон-роу. В дверях его встретил Биллингз с крайне мрачным выражением лица.
— Я приехал с визитом к мисс Сент-Клер.
— Я справлюсь, дома ли она.
Пальто не спасло Хайгейта, он вздрогнул и поежился. Биллингз развернулся и ушел, оставив гостя на пороге.
— Какого дьявола?
Шел двенадцатый час дня. У Биллингза не было никаких причин играть в светские кошки-мышки, ведь теперь Хайгейт официально считался женихом Софии. Не могла же она разорвать помолвку сейчас, верно?
Только не после их совместной поездки в карете и пылких объятий. Своими невинными поцелуями и неумелыми откликами она лишь разожгла в нем желание скорее разделить с ней брачную постель. И если София все разорвет сейчас…