Хроники Азалии. Книга 3 (Цыбин) - страница 292

- Ну и долго мы так будем стоять? - Поинтересовался Алекс, предъявляя бляху - Между прочим, мы еще не завтракали! Так что будьте так любезны, отвезите нас в ближайшую харчевню с хорошей кухней. За деньги не беспокойтесь, за свой завтрак мы заплатим сами - И граф Палмер подкинул на большом пальце правой руки золотую монетку.

- Багажа у нас нет, можете отпустить своих мордоворотов - Леди Палмер решительно направилась в сторону выхода в город - Где Ваша карета? И учтите, я не питаюсь в разных забегаловках! Сразу после завтрака мы готовы встретиться с Вашим руководством. Хотя я бы предпочла перед этим принять ванну и пройтись по лавкам - мне нужно купить себе другое платье!

- Ваше руководство - это я - Мрачно ответил еще молодой мужчина с явно выступающими залысинами - И вы поедете с нами. А кормить ли вас завтраком - я еще решу!

- Решалка давно выросла? - Гетти игриво ущипнула имперца за щеку - Для моего руководства ты слишком юн и глуп, мальчик. Если ты чего то не понял - у тебя серебряная бляха. А у нас - золотые. Так что быстренько почтительно поклонился взрослой тете, которая явно старше тебя по званию, и побежал подгонять карету к самому входу. А твое плохое воспитание и несоблюдение субординации я еще обсужу с господином начальником разведки. Ты меня не понял? Алекс, за нами прислали самого тупого сотрудника разведки? Я была лучшего мнения о столичной разведке. Или его специально держат - багаж поносить, дверь открыть, в карету подсадить.

- Что Вы себе позволяете? - Мужчина пошел пятнами - Да я Вас сейчас...

- Посадите в карету и отвезёте завтракать - Перебил незадачливого встречающего Алекс - А потом в резиденцию. А что мы себе позволяем или можем позволить - не Вашего ума дело. Причем я сомневаюсь, что он у Вас есть. Это я про ум, если для Вашего понимания такие обороты речи слишком сложные. Вы еще здесь? А должны быть уже рядом с каретой.

- Перестаньте издеваться над моими подчиненными - Держащийся до этого за спинами подчиненных мужчина лет сорока пяти вышел вперед и продемонстрировал золотую с платиновым гербом Империи бляху - Заместитель начальника военно-морской разведки экс-герцог Морфус. Прошу Вас следовать за мной. Вы будете жить на одной из наших вилл. Там вас ждет и завтрак, и горячие купальни. И даже одежду вам подберем. Клаусс, если ты не понял - то я полностью солидарен с нашими гостями с далекого континента - БЕГОМ ЗА КАРЕТОЙ!  

+*+*+*+*+

- Две кареты, одна королевская. вторая с вещами и, наверное, слугами - Дружинник герцога вытянулся перед командиром группы - Охрана - десяток стражников в сюрко королевских цветов.