Я отведу тебя в место силы... (Ткачук) - страница 70

- Как-как? – переспросил молодой мужчина. – Повтори еще раз!

- Байлулардын кажады – «Девичьи плёсы». (И Чимин несколько раз повторил про себя трудное название) Жалко стало вождю, что потерял он Мерей, сильно пленили его красота, ум и смелость незнакомки. Заплакал жестокий вождь. Смотрел он со скалы на красивую реку и не мог оторвать глаз, настолько она манила и притягивала его какой-то магической силой. Шагнул князь со скалы вниз. И там, где он упал, застыл подводный порог, над которым бурлит и пенится вода, до сих пор успокоиться не может. А в том месте, где по легенде, упали две девушки, река ласковая, спокойная, словно шелковые косы девушек, погибших за честь своего рода.

- Красивая и грустная история, - опечалился Чимин. – Да, сколько в истории было таких случаев, когда молодые и здоровые гибли, не желая становиться рабами…

- Да… Но место, и правда, нереально красивое, сам потом в этом убедишься.

Парни давно уже оставили позади большое село и ехали по направлению к Кырлыку. А вскоре показалась и деревенская окраина. Друзья пришпорили коней и вскоре уже спешивались у калитки своего дома. Завели лошадей в задний двор, там их встретил Шуну, помог расседлать, унес седла в сарай и принялся вытирать конские бока ветошью.

А от грядок уже спешила к ним Эркелей. Пальцы ее были в земле (полола сорняки), лидо покраснело на солнце:

- Братик, вы так рано уехали! Чимин-оппа, тебе понравилось в Усть-Кане?

Чимин, который был в этот раз без переводчика, несколько секунд непонимающе переводил взгляд с девочки на друга и спросил:

- Аржан, что она сказала?

- О! Ты и по-английски говоришь?! – удивилась та.

- Конечно! – ответил вместо него студент. – И по-японски тоже.

- Ух ты! Класс! – восхитилась она.

А Аржан перевел:

- Да спрашивает, понравилось ли тебе в Усть-Кане.

- Да, да! – по-английски ответил Чимин и разулыбался. – Очень хорошо! Там красиво!

- Я знаю, - так же по-английски сказала младшенькая и тоже расплылась в улыбке.

- Ладно, пойдем, - позвал друга Аржан. – Надо помыть руки. Да, Эркелей! А мама где?

- Пошла в магазин, за продуктами, - ответила девочка по-алтайски.

- С сестрой?

- Нет, когда я проснулась, сестры уже не было. Мама сказала, что она опять ушла на этюды.

- Пешком ушла? – удивился Аржан.

- Ага, - беспечно ответила та.

- А ты почему не пошла с мамой? – нахмурился он. – Опять наберет столько продуктов, что тяжело нести будет. Руки снова заболят!

Чимин почувствовал перемену в настроении друга и спросил:

- Что случилось?

- Мама ушла в магазин. Опять ей тяжело будет нести продукты…