— Ты прав, мой милый, — она погладила Хьюго по голове, пока он пытался отломить палочку от неподатливой ветки. — Мы все будем храбро защищать наследие нашей семьи.
Вивиана понимала, что это не выход из положения — избавиться от нового лэрда с помощью кипятка. На карту было поставлено гораздо больше, чем крепость, земли и народ.
«Я буду так же ожесточенно защищать своего сына, как и он — свою крепость в воображаемой войне. Я надеюсь, что Айрис простит мне жертву, которую я должна понести ради Хьюго, чтобы он мог безопасно жить в Ледяном Утесе».
— За кого вы хотите замуж? — Сэр Олден с сомнением посмотрел на Вивиану.
Советник лэрда настоял на том, чтобы Малкольм каждый день выходил на прогулку. По приглашению Вивианы, они зашли в башенку попробовать свежее медовое вино.
— За сэра Дугласа Мак-Тавиша, — уверенно произнесла Вивиана.
Дуглас был одним из гостей, который остановился в крепости. Они могли бы вместо Дунстана провозгласить его новым лэрдом. В свои лучшие годы он был сильным рыцарем и к тому же холостым.
Еще до того, как Айрис была обручена с Эйданом, Дуглас просил ее руки. Но предложение бедного горца не было принято лэрдом, так как он не смог сразу заплатить выкуп за невесту. Айрис ждала его, очень долго ждала, но в итоге оказалась повенчана с Эйданом. А теперь у Дугласа было больше людей и земли, которые он получил в наследство от своего деда, а у Айрис — ничего. «Как странно с нами порой шутит время»
— Дочь моя, — сэр Малкольм покачал головой и нахмурил лоб. Выглядел он растерянно, явно не понимая, чем вызвано такое желание дочери. — Ты говоришь о человеке, который намного старше тебя.
Сэр Олден обшарил деревянные полки и вскоре появился с самым большим рогом, который можно было найти, и окунул его в котел.
— Вы забыли, миледи, что это тот самый бедный человек, «старый жук», как вы его тогда назвали, который просил руки вашей сестры и клялся, что любит ее превыше жизни, — хромая, старый воин мерял шагами просторное помещение, аккуратно обходя бурлящий котел. — Как вам в голову пришла мысль, что Мак-Тавиш сможет лучше защитить эти стены, чем Дунстан?
— Да, это было глупо с моей стороны — судить человека по его внешности. Дуглас приятный мужчина и семь лет назад вряд ли был «старым жуком», — призналась Вивиана.
— Дочь моя, ты ведь хочешь детей, — тихо сказал лэрд, вызвав боль в девичьем сердце. Вивиана знала, что ее отец грезит о будущем, полном внуков. — А семя молодого мужчины лучше.
— О, да! — Советник восторженно поднял сосуд, как молодой воин, пьющий за здоровье своего вождя. — За жизнеспособность в супружеских покоях. — Ему явно понравилось содержимое бурлящего котла, несмотря на то, что вино еще не было готово.