Сны хрустальных китов (Нартова) - страница 67

— Нет, так не пойдёт. Если она собралась писать пародию, одно дело, но совсем другое, если есть претензия на старину. А в те времена таких выражений не употребляли. «Сон, мой, матушка больше не крепок. Тоска-тревога одолела, когда услышала я предсказание это. Каждый встречный своим долгом считает о нём помянуть. «Тяжко тебе, милая, с дитятком со своим. Но ты не кручинься, сил попусту не трать». Никто к нам домой заходить не хочет, будто у нас зараза какая завелась. Даже Левиёлль, что раньше дни напролёт у нас просиживала, на все приглашения отвечает отказом.

— Жрицы никогда не ошибаются, — мрачно глядя на копошащегося в её руках внука, парировала старуха. — Таково уж их наказание, чтобы ни сказали — всё правда. Да только пророчество то или предупреждение, не понять мне. Но знаю, кто точно скажет.

— Матушка… — взмолилась Майетолль. — Ты же не пошлёшь нас к тому полоумному?

— Он вовсе не полоумный. Уж нормальнее тех, кто своему сыну такое имя дал, — огрызнулась старуха.

— Что за полоумный? — не понял её зять».


«Старец Вайлех оказался вовсе не так стар, да и на ненормального не походил. Его уединённое жилище было чисто прибрано, хотя и заставлено множеством вещей, будто без всякой системы или порядка. Несколько огромных сундуков, стоящие пирамидой один на другом, накрывала разноцветная рогожка, а под потолком парила сложная конструкция из перьев, палок и, как надеялся Тейлус — все же животных костей. За неплотно задёрнутой шторой гость смог рассмотреть уголок кровати, а большую часть светлицы, как и положено, занимала побеленная печь и стол с лавкой.

Неугомонная тёща уговорила-таки их с Майетолль сходить к ведуну. И хоть путь предстоял не близкий, но перечить старухе супруги не стали. Лучше один раз уступить, чем всю оставшуюся жизнь выслушивать упрёки от этой карги. К тому же, хотя оба не верили ни в пророчества, ни в «связь с Эхом предков», им стало интересно выслушать приговор Вайлеха. Поговаривали, что до того как податься в ведуны, он две дюжины лет был лекарем в столице. Пусть посмотрит на Фабиойлля, и скажет, наконец, что с ним всё в порядке. Если знакомых не могли убедить слова его родной матери, может, хоть вердикт ведуна заткнёт злые языки.

— Дайте его! — Едва муж с женой пересекли порог добротной избы, приказал Вайлех, ткнув пальцем с длинным ногтем в плетёную корзину за спиной у Тейлуса.

— Доброго здравия вам, мудрый, — попытался соблюсти приличия тот. Но ведун не обратил на приветствие никакого внимания:

— Дайте, — лишь повторил, и от тона его голоса у Майетолль побежали по спине мурашки.