Феликс невнятно промычал и сдвинул треух на затылок. Кивнув за свою спину, ткнул пальцем в кофр. Не дожидаясь ответа от улыбнувшейся ему леди, смущённо ухватил «чемодан» за ручку, с лёгкостью его поднял и исчез за дверью.
Кадди обречённо вздохнул и вышел на крыльцо следом за женщиной:
— Желаю вам удачи, Авелин.
Она забрала из его рук спеленатый фолиант, осмотрелась, быстро встала на цыпочки и поцеловала мужчину в щёку:
— Merci, мсьё Макинтайр.
Выйдя за калитку, Ольга ощутила все прелести лондонской зимы. Сырой пронизывающий ветер взметнул полы накидки, проник под одежду, обдал волнами холода, пробрал до костей.
На улице ни души. Из-за кареты показался граф, а с противоположной стороны улочки отъехал экипаж, видимо, нанятый доктором.
Не такой уж он продуваемый всеми ветрами, — обратила внимание Ольга на крепкий утеплённый кузов. Кадди позаботился о её комфорте.
Она ускорила шаг, с трудом удерживая на руках норовящий выскользнуть фолиант. Ридикюль, наполненный женскими сокровищами, болтался у колен, мешая движению.
Его сиятельство распахнул дверцу и перехватил из рук женщины огромный тяжёлый свёрток. Подал ладонь, помогая подняться на подножку кареты.
Ольга мельком глянула в его непроницаемое лицо и сдержанно улыбнулась:
— Merci.
Мужчина не солгал — в карете было непривычно тепло. На полу стояла жаровня* с углями, прикосновение к которой голой рукой гарантировало получение ожога.
— Осторожно, мадам Ле Бретон, — указал граф на пышущий жаром источник тепла. — Вам лучше сесть сюда, — указал на место напротив себя.
Аромат цитрусовых приятно щекотал ноздри. На сиденье сбоку от мужчины стояла корзина, обвязанная белым холстом.
Фрукты, — догадалась Ольга, усаживаясь на мягкое бархатное сиденье с множеством подушек, прижимая фолиант к спинке сиденья. Выпрямилась, поправила подол платья, накидку и опущенную на глаза вуаль. Приняла невозмутимо-отстранённый вид и сложила на коленях руки. Спросила:
— Мсьё граф, мы долго будем в пути?
— Не более часа, — отвёл он взор от её рук в тонких лайковых перчатках.
На недвусмысленный громкий вздох женщины равнодушно поинтересовался:
— Как давно вы знакомы с леди Спарроу? — неожиданно перешёл он на французский язык.
— Три года. Два последних нас связывала исключительно переписка, — не собиралась вдаваться в подробности Ольга.
Подобралась — проверяет? За свой безупречный французский она не волновалась да и предполагала, что маркиза Стакей может поинтересоваться сроком давности дружбы с Шэйлой. А вот граф Малгри, внезапно ставший на её пути, взяв след, своей жертвы не упускал. Так было и прежде.