Жиль Делёз и Феликс Гваттари. Перекрестная биография (Досс) - страница 282

. Вскоре вырабатывается метод расследования: адвокат Кристин Мартино заканчивает книгу о работе в тюрьме и уже разработала вместе с философом Даниэль Рансьер анкету, которую теперь надо донести до заключенных: «нашей моделью было исследование рабочих у Маркса» [1295]. В конечном счете по инициативе Фуко, несколько обжегшегося на народных расследованиях, проводившихся маоистскими активистами после 1968 года[1296], проект комиссии по расследованию превратится в Группу информирования о тюрьмах. GIP организуется в совершенно децентрализованной форме (по группе на тюрьму). В скором времени парижская модель распространяется и на провинциальные тюрьмы, где содержатся активисты. Делёза, конечно, привлекает организация подобного типа, ориентированная на практическое сопротивление, эффективная, порвавшая со всякой формой централизованного бюрократического аппарата и определяющаяся как микроструктура: «GIP придумала одну из немногих левацких групп, которые действовали без централизации. Фуко сумел не строить из себя начальника»[1297].

Ссылаясь на растущее напряжение, возникшее после бунта в тюрьме в Клерво в сентябре 1971 года, который закончился тем, что двое заключенных, Бюффе и Бонтан, взяли в заложники охранника и медсестру, министр юстиции в качестве коллективной санкции, нацеленной на успокоение охранников, принимает решение об отмене рождественских подарков для всех заключенных в целом. Это решение привело к росту протестных настроений в тюрьмах: зимой 1971–1972 годов было зафиксировано тридцать две попытки бунта, некоторые дошли до разрушения камер и занятия крыш тюрем. В рождественский вечер GIP организует перед тюрьмой Санте в Париже манифестацию, в которой принимают участие Фуко и Делёз. Весь декабрь 1971 года проходят ожесточенные стычки, в частности в централе тюрьмы города Туль, по завершении которых там было обнаружено около пятнадцати раненых среди заключенных.

Интеллектуалам из GIP требовалось периодически бывать в провинции. Например, в Нанси, где бунт был жестоко подавлен и где шестеро из двухсот бунтовщиков были отданы под суд. Делёз, Даниэль Дефер, Элен Сиксу, Жан-Пьер Фай, Жак Донзло и другие отправляются туда, чтобы принять участие в манифестации протеста. Фуко, арестованный за то, что вмешался, чтобы помочь иммигранту, которого избивали в метро, не может приехать. На площади в центре города Жан-Пьер Фай разговаривает с журналистом из L’Est républicain, который объясняет ему, что манифестация эта совсем не интересна. Но Фай все равно советует ему подождать немного и посмотреть, что будет: «Не успел я напророчить, и тут же нагрянули полицейские»