Жиль Делёз и Феликс Гваттари. Перекрестная биография (Досс) - страница 283

. Делёз поднимается на скамейку, чтобы взять слово, его тут же осаждает полицейский отряд, но он успевает бросить: «Поскольку моего шефа тут нет, я буду говорить вместо него». Под натиском полиции Делёзу, у которого проблемы с дыханием, пришлось совсем несладко – его укладывают на землю в состоянии едва ли не комы. Молодой Жак Донзло, друг Фуко, волнуется за него и остается рядом с ним: «Когда он пришел в сознание, он сказал мне: „А, ты тут? Как это мило!»[1299]

Когда Донзло защищал свою диссертацию о «Полиции семей»[1300] в университете Париж-VIII под руководством Жан-Клода Пассрона, Делёз вызвался быть членом комиссии: «Я вдруг перепугался и, едва не утратив дар речи, только и смог сказать: „Как же я смогу сделать доклад, если вы меня уже читали?“, на что Делёз ответил: „Это ничего, я сделаю доклад по диссертации вместо тебя“. Ну хорошо!»[1301] Когда зашла речь о публикации его диссертации, Делёз предложил Донзло написать предисловие. Однако между двумя друзьями, Фуко и Делёзом, все больше чувствуется некоторое напряжение. Донзло только что защитил диссертацию, которая по своему духу была вполне фукианской, и когда он сказал Фуко, что у него будет предисловие Делёза, в ответ услышал: «Какой ужас. Терпеть не могу, когда старики накладывают лапу на работу молодежи»[1302]. В конечном счете, чтобы не раздражать Фуко, Делёз напишет не предисловие, а послесловие[1303].

17 января 1972 года GIP, протестуя против репрессий в тюрьмах, собирает манифестацию, в которой участвуют одновременно Сартр и Фуко. Небольшая группа известных людей ставит себе цель проникнуть внутрь министерства юстиции на Вандомской площади, чтобы провести там пресс-конференцию. Все эти знаменитости рассаживаются в коридоре министерства, чтобы послушать Фуко, который начинает читать заявление заключенных Мелена. Полиция вмешивается, но не пытается применить силу, ее действия сопровождаются улюлюканьем и криками «Плевена в тюрьму!» и «Плевен убийца!»: «Полицейские начинают теснить нас. Нервничают. Сартр упирается. Упирается Фуко. Упирается Фай. Делёз упирается, не переставая смеяться. Но в конце концов полицейские берут верх и выводят группу на тротуар»[1304]. Оказавшись за пределами министерства, защищенного тремя рядами бойцов спецназа в касках и с оружием, группа проводит пресс-конференцию в офисе Агентства прессы Libération на улице Дюссуб.

Вскоре Делёз пишет в Le Nouvel Observateur: «То, чего ждут от нас заключенные….»[1305] Он напоминает их требования по отмене цензуры, залу судебных заседаний, карцеру, по эксплуатации труда и условному освобождению, и усматривает в словах заключенных нечто совершенно новое, что относится уже не к «публичной исповеди», а к «персонализированной критике»