Рон беззвучно хохотнул.
Я медленно направилась к герцогу, а пальцы помимо воли еще сильнее сжали затянутый шелковой лентой букет. Пара бесконечно долгих шагов по хрустнувшим листьям — и хмурый, заметно посуровевший жених оказался совсем рядом. А стоило приблизиться на расстояние ладони, как и без того натянутые до предела чувства болезненно обострились, будто пытаясь предупредить неразумную хозяйку о явной опасности.
О, разумеется, в глубине души отлично понималось, что это последнее действо было "слишком". Все равно, что щелкнуть по носу пойманного на цепь разъяренного льва. Но отступать было уже поздно. Отступить сейчас — значило признать превосходство собственного пленника. Признать — пусть не страх — но опаску перед его словами уж точно. Нет, только не я. И только не перед д'Арно.
— Не вздумайте укусить, милорд, — предупредила его тщательно сдерживаемым ровным голосом. — И Вы лишитесь возможности кусаться на очень долго.
Ответом была еще одна ехидная ухмылка.
Неожиданно весь этот абсурд показался катастрофически неправильным. Это был даже не страх перед разъяренным хищником, наверняка сейчас мечтающим свернуть мне шею, нет… А именно так — внезапное осознание всей неправильности происходящего. И целовать мужчину, который только пару часов назад во время своей настоящей брачной церемонии искренне целовал другую, было безумно неправильно.
Не таким должен быть первый поцелуй…
Но глупое упрямство отступить уже не позволило бы. Я аккуратно приподнялась на цыпочках и быстро ткнулась губами в губы герцога. Горячие и сухие. И твердые. Больше подумать ни о чем не удалось, потому что вдруг на спине ясно ощутились ладони того, чьи руки, как предполагалось, были надежно связаны.
Я ахнула, оказавшись в ту же секунду в крепких объятьях жениха, и моментально почувствовала себя пойманной в силки глупой птицей. И герцог немедленно воспользовался замешательством, властно захватив рот жгучим поцелуем, от которого в сознании прокатился целый перезвон сигнальных колоколов.
Паника накрыла мгновенно. Зубы судорожно сжались, прихватив губу жениха, и почти в тот же миг во рту появился противный металлический привкус крови. Объятья, удерживавшие меня, ослабли (подозреваю, больше от неожиданности, чем от боли). Я рванула назад. Раздался треск пойманного герцогом платья, и пальцы едва успели подхватить сползший с плеча порванный обрывок лифа. Закрепить успех жениху не удалось — подлетевший в этот момент Рон одним движением сбил его с ног, в который раз повалив на устланный листьями куст и оборвав дальнейшие попытки захватить горе-невесту в свою власть.