История одной воровки (Юг) - страница 33

— Ты ушел?! — удивился эльф, — поверить не могу, Вэст. Она ведь нравится тебе, ты ей, судя по всему, тоже.

— Я просто… сделал то, что посчитал нужным. Алире так будет лучше.

— А ну-ка, поведайте мне, почему же… — Альдер сложил руки на груди, и его взгляд красноречиво говорил, какого он мнения об умственных способностях своего друга.

* * *

До постоялого двора оставалось несколько кварталов. Я понуро вела Белку, а точнее, она сама везла меня, а я просто сидела и плакала. Из распущенных волос то и дело поднимался локон и заботливо стирал набегающие слезы. Анри ободряюще рисовал мне картину округлившихся глаз старика, когда я закажу самую дорогую комнату и ужин в постель. Как мы отдохнем, вдоволь наедимся, выспимся в теплой кровати. На лице появлялась улыбка, но сердце тут же сжималось, напоминая о случившимся.

Как же было обидно и непонятно! Проклятый Бог, ну хоть ты объясни, какого лешего сейчас произошло?! Хотелось выть, выпустить эмоции в крике, но мысль оборвалась, когда Арни кинулся на меня. Я не удержалась в седле и упала, больно приземлившись на руку, Белка испуганно поднялась на дыбы и бросилась прочь, когда над ней, аккурат в том месте, где сидела я, пронеслось яркое заклинание.

— Вы посмотрите, кто вернулся в город. Мы заждались! — оскалился Мейр, выходя из темноты улиц. Его глаз не было видно за капюшоном плаща, но вот от улыбки перехватывало дыхание, — Монро ждет.

— Ага, ты уже это говорил, — потирая руку, прошипела я, лихорадочно ища пути отступления. Глаза болели от слез, я плохо видела за дождем, в душе нарастала паника. Я почувствовала себя в ловушке. С боку послышался странный шелест, я не успела понять, что произошло, когда локон вдруг распушился и отбил от меня магическую атаку.

— Оп-ля! — послышалось над ухом, и руку обвило холодное кольцо. Локон тут же безжизненно опал. Я испугано обернулась и увидела довольное лицо Мейра, — весьма наслышаны о твоей неконтролируемой магии, поэтому решили помочь. Этот браслет с алмазной крошкой успокоит твою силу.

Над головой крикнул Анри, но я его не поняла. Растерянность смешалась со страхом и тупой стрелой впилась в сердце. Из тени вышел еще один человек, удерживая в руке заклинание.

— Мы проводим тебя, Алира, — и лицо Мейра растворилось во тьме.

* * *

Ястреб завис над домами, обеспокоенно наблюдая, как его друга один мужчина оглушает заклинанием, а другой подхватывает на руки и проносит через портал. Маленькое птичье сердце бешено забилось.

Анри встрепенулся и рванул в противоположную сторону.

* * *

— Кто бы мог подумать, что твой безобидный план перерастет во влюбленность. Вэст, стареешь, — хмыкнул эльф, потягивая вино из высокого бокала, — когда ты меня втягивал в эту авантюру, признаюсь, я не верил, что все выгорит. Во-первых, были сомнения, что девочка согласится. Она хоть и дочь Большого Эди, но все же не Эди. Во-вторых, сама мысль о том, что Карст передал часть своей силы какой-то бродяжке, когда сам ее с таким удовольствием отнял, мягко говоря, вызывала недоумение. Да и вообще, неожиданное появление этой силы спустя столько лет настораживало.