Влюбиться в чудовище (Лискэ) - страница 24

— А почему бы и нет, детка? — склонился он ко мне, явно желая поцеловать.

От него противно пахло сигаретами и пивом, и я отшатнулась от него.

— Гевин, перестань. Хватит уже преследовать меня.

— Ты прекрасна, детка. Нам было бы хорошо вместе.

— Я так не думаю, — рыкнула я.

— Расслабься, — и он сильнее стиснул меня.

Разозлившись окончательно, я подняла сумочку и зашипела.

— Отпусти меня. У меня в сумке перцовый баллончик и мне бы не хотелось воспользоваться им против тебя.

Как ни странно, Гевин поднял руки в знак капитуляции.

— Ого, остынь, детка. Я просто подумал, что ты захочешь повеселиться на Хэллоуин. Вот и все, — и он отступил от машины.

— Я же сказала, что не могу. Прощай, Гевин, — и я, открыв дверцу, юркнула на водительское сиденье.

— Тогда в следующий раз, — ухмыльнулся Гевин.

— А вот это навряд ли, — буркнула в ответ, повернув ключ в замке зажигания. Мотор завёлся с первого раза и я, поблагодарив за это Бога, вырулила с парковки на дорогу.

Чёртов Гевин, он никогда не позволял себе раньше распускать руки. Теперь мне придётся быть ещё более острожной с ним.

Я посмотрела на часы. Восемь сорок пять. Осталось пятнадцать минут. Если я немного превышу скорость, то не опоздаю.

Я без происшествий добралась до особняка. Заглушив мотор, схватила сумочку, собравшись выйти из машины, но трель моего сотового телефона остановила меня. Достав из сумочки телефон, я посмотрела на дисплей. Звонок из агентства. Интересно, чего они хотят?

И я ответила на звонок.

— Мисс Кокс? Это Грейс из Агентства по ускоренному трудоустройству. Мне жаль говорить вам, но ваш испытательный срок подошёл к концу. Мистер Уолкер больше не хочет, чтобы вы работали на него, но не переживайте, мы подберём вам другую работу. Позвоните нам через пару недель, и мы сможем подобрать вам что-нибудь ещё.

Остолбенев, я едва могу слышать, что мне говорит Грейс.

Как же так? Почему он решил уволить меня? За что? И почему у него не хватило смелости сказать мне это в лицо?

— Мне жаль, что ничего не вышло. До скорой встречи, — закончила разговор Грейс.

— И мне… — прошептала я и отключилась.

На смену растерянности во мне вспыхнула злость. Если Таддеус Уолкер думает, что сможет вот так избавиться от меня, то он ошибается.

Выскочив из машины, я бросилась к дверям особняка и изо всех сил забарабанила в них.

— Открывай! Я знаю, что ты там, — крикнула я, глядя на мотоцикл Таддеуса.

Когда он не открыл дверь, я вновь постучала.

— Не могу поверить… Я же делала все, что ты просил… Смирилась с твоим ужасным отношением ко мне... Убирала и готовила для тебя. Я хорошо делала свою работу. У тебя нет причин меня увольнять!