Дар королю пламени (Минаева) - страница 19

Олаф прищурился, глядя на человека, который сейчас одним лишь словом лишил его всего.

— Ритуал снятия проклятия видели все, — монарх стихии продолжил говорить. — Если вы до сих пор не поняли, что произошло — объясню: я освободил людей от проклятия и забрал его себе.

В такт своим словам Торрин фон Асфен поднял руку без перчатки ладонью кверху и слегка сжал пальцы, между которыми в ту же секунду появился огонек. Небольшой, ярко-оранжевый и подрагивающий от сквозняка.

— Вашей силы достаточно, чтобы сделать так же, — добавил он. — Все вы можете научиться жить с пламенем, которое вас избрало. Можете им управлять. И поступить ко мне на службу. А можете отдать свое проклятие, как сделали все остальные. И начать жизнь с чистого листа: заняться земледелием, торговлей или другим ремеслом, создать семью и обосноваться на моих территориях. Выбор за вами.

— Земледелием? — воскликнула одна из девушек. Довольно хорошенькая с длинными каштановыми волосами, достигающими поясницы. — Я леди, ваше величество! Я могу вышивать, играть на музыкальных инструментах, танцевать… Но никак не…

— В таком случае вам лучше подумать о первой части моего предложения, — резко оборвал ее король пламени. — У вас на размышление несколько минут. Те, кто готов расстаться со своим проклятием и начать новую жизнь, покиньте помещение. И ждите меня возле кристалла.

Одна из девушек, которая еще минуту назад выла раненым волком, медленно поднялась на ноги и поспешила к выходу. Люди короля пламени расступились, пропустив ее.

Я проследила за ней и прикрыла глаза.

Не пойду. Нет.

Может, шанс избавиться от проклятия и хорош, но что делать после? Я тоже не сильна в обработке земли или торговле. Все, что у меня есть, — это хорошее образование. И проклятый дар.

С этим набором идти только ко двору. Пусть и не того короля. Но зато нет необходимости выходить замуж за человека, которого выберет тетушка.

— Все? — король пламени дал всем еще минуту на размышление. А потом кивнул своим людям. — Хорошо, ваш выбор мною принят.

И вышел из каморки.

— Что теперь? — обратился один из близнецов к Гилберту.

— Мы сопроводим вас в замок, — спокойно ответил человек короля.

Я поймала обеспокоенный взгляд Олафа и приготовилась к новым испытаниям.

Но их не последовало. Всех, кто находился в каморке, заставили пройти через портал. На этот раз видимый и открытый у одной из стен.

Магия представляла собой слегка подсвечивающуюся арку, внутри которой блуждала тьма. Но стоило шагнуть за эту грань, как все мы оказались в светлой гостиной с камином и бархатными алыми шторами, стянутыми позолоченными завязками.