— Слышал, что он был и впрямь крутой парень, — задумчиво проговорил Прайс. — Кому-то явно не хотелось видеть его в Криде. Что будем делать, Кэш?
Вэрни на секунду задумался.
— Похороним его здесь, Джим. Насколько я знаю, он предпочел бы одинокую могилу здесь, чем затеряться на Бут-Хилле в каком-то незнакомом городе. А мы отправимся в Крид и сообщим мэру, что случилось с их новым маршалом. Потом я останусь там, чтобы найти убийцу Клинта.
— Я тоже, — коротко отозвался Прайс. — Подло стрелять в спину, даже если это маршал.
Кэш с удивлением посмотрел на него.
— Тебе незачем рисковать, Джим. Это мое дело. Тебя могут узнать.
— Могут, — пожал плечами ганфайтер. — Здесь, в Криде, или в следующем городе. Какая разница?
Через час Вэрни положил последний камень на могилу брата.
— Думаю, он знал, что закончит так, — сказал он Прайсу. — Жизнь маршала очень схожа с жизнью ганфайтера или профессионального игрока. Круто, быстро, но недолго.
Солнце начало клониться к закату, когда они проскакали по широким пыльным улицам Крида. Город кишел людьми и животными. Мэра города, как объяснил им здоровенный ковбой зовут Тим Датч. У него большая торговая лавка, где его можно застать.
Следуя указаниям, они подъехали к большому дому и, привязав лошадей, вошли в магазин. Груды мешков и товаров на полу и на полках встретили их молчанием. Покупателей не было, но зато навстречу вышла девушка лет двадцати. Высокая, стройная, и красивее ее Вэрни никогда не встречал.
— Что вам угодно, джентльмены? — спросила она.
Вэрни улыбнулся ей.
— Я хотел бы видеть Тима Датча.
— Папа! Это к тебе, — позвала девушка и, повернувшись к Вэрни, добавила: — Вы видели когда-нибудь такое столпотворение? Здесь рядом нашли серебряную жилу, и в город стеклось столько народу, что совершенно нет времени навести порядок на собственном складе.
— А что, богатая жила?
— Невероятно богатая! Мы видели людей, которые приезжали сюда почти нищими, а через месяц уезжали богачами. Но сколько крови и насилия вокруг этого! Ночи не бывает, чтобы не находили на улицах избитых или мертвых людей.
В это время в дверях появился крупный седовласый мужчина лет шестидесяти.
— Ты звала меня, Мэри?
— Если вы — Тим Датч, то я хотел бы поговорить, — отозвался Вэрни. — Мое имя Вэрни и я…
— Клинт Вэрни! — с жаром воскликнул Датч. — Мы уж заждались. Думали, что вы прибудете еще дней десять назад.
— Я не… — начал было Кэш, но осекся. Через открытую дверь он увидел привязанную лошадь с затейливым клеймом, стоявшую у салуна напротив. Если в этом городе не было двух лошадей такой оригинальной масти, то это и есть та самая, на которой ускакал убийца его брата.