Перекрестки дорог (Бондарева) - страница 123

Я поблагодарил и вернулся к дому доктора.

Здесь меня ждала еще одна новость. Люди отца уже успели обыскать место, где держали Кассандру и обнаружили среди вещей различные документы, один из которых был паспорт на имя Гарри Виджейя.

— Еще на одного негодяя меньше, — сказал отец, показывая бумаги.

— Но какой ценой.

— Будем надеяться, что все обойдется, — он ободряюще похлопал меня по плечу.

Потянулись бесконечные минуты ожидания. Вокруг толпились люди, что-то обсуждали, ожидая новостей, а я не находил себе места, расхаживая возле дома.

Наконец-то появился врач. Его лицо выражало озабоченность.

— Какие новости, Эндрю? — спросил шериф.

— Пулю извлек, но девушка потеряла много крови.

— Но она поправиться?

— Дик, можно тебя? — мистер Браун посмотрел на меня.

Я с трудом сдвинулся с места, подозревая неприятное известие.

Мы зашли в помещение. Кассандра лежала на столе, укрытая до подбородка белой простыней.

— Почему она до сих пор без сознания? — я осторожно погладил ее по волосам, заметив, как дрожит рука.

— Дело в том, что Кассандра при падении ударилась головой. Скорее всего о камень.

— И что?

— Я уже с таким сталкивался. Сильный удар предположительно вызывает внутричерепную гематому, вызывая у пациента длительную потерю сознания.

— Это опасно?

— Да. Бывает, что больной умирает, так и не приходя в себя. Но часто случается наоборот. Нам остается только ждать.

— Сколько?

— Не могу сказать. Может день, а может и неделя. Пока медицина не имеет возможности заглянуть в голову пациента, не препарируя его.

— Я понял, Эндрю. Можно мне остаться с ней здесь?

— Да. Я попрошу перенести ее в соседнюю комнату. Пусть находится под моим наблюдением, пока…не последуют изменения.

— Спасибо.

***** 

Дик

Потянулись часы ожидания. Они медленно складывались в дни, все больше погружая меня в пучину отчаяния. Потому что Кассандра по-прежнему была без изменений.

Каждое утро доктор Браун осматривал ее и делал перевязку. И каждое утро его лицо при этом становилось все мрачнее.

Нелли переехала в город, чтобы помогать ухаживать за Кэсси. Она и Стэн часто приходили. Но если женщина пыталась поговорить со мной, а еще больше накормить, то дед просто молча садился рядом и мы так проводили по несколько часов.

Раз в день заходил отец, рассказывая новости. Я делал вид, что слушал, хотя по большому счеты, мне было все безразлично.

Я почти не покидал комнату, отлучаясь лишь по необходимости. Мне казалось, что если я уйду надолго, то случиться непоправимое. Впервые в жизни мне было так чертовски страшно.

— Парень, ты бы поел, — тихо попросил Стэн, когда заметил нетронутый обед на столе.