Она мгновенно покраснела, глубокий румянец, который начался на ее шее и распространился по всему лицу.
— О, ты невыносим, — фыркнула она. — Я бы даже не хотел, чтобы ты ко мне прикасался.
— Поспорим?
Я подошел к ней, и она быстро отступила.
— Нет, — сказала она сдавленным голосом, — я не ставлю на такие вещи. Когда все это закончится, я сообщу о вашем возмутительном поведении вашему начальству.
— Давай, дорогая, — сказал я с ухмылкой.
Она подошла к двери, распахнула ее и вышла, ее полные груди колыхались под фиолетовым свитером. В коридоре она прошла мимо Пэтти.
«Она вся горит», — сказала Пэтти, входя в комнату. 'Что случилось?'
— Ничего особенного, — ответил я. «Она пришла сюда, чтобы поговорить о трудностях, с которыми я сталкиваюсь во время учебы в колледже. Я отказался пообещать прекратить, поэтому она хочет принять дисциплинарные меры сейчас».
Я посмотрел на часы, когда Пэтти свернулась калачиком на диване.
— Я иду на собрание, — сказал я.
«Я не сплю», — ответила она, ее глаза сузились от тайных мыслей, которые на самом деле не были тайными.
Я ушел, думая о ослепительной красоте Дайаны Роуэн и о том, что она сказала о моем аморальном поведении. Она была права. В конце концов, когда дело касалось моей работы, я мог отбросить в сторону моральные соображения.
Такого рода чувства были билетом на смерть в моей профессии. Они сделали вас уязвимыми к мыслям, о которых лучше не думать, и к действиям, которые лучше не совершать. Жестоко? Да, но в этом деле тебе было тяжело или ты умер. У меня совершенно не было желания на встречу с Харрисом. Я бы с большим удовольствием посетил улицу десять-десять по Буэна-стрит, но в этой встрече было что-то важное по-своему. Под той единственной лампой ждала небольшая группа, но шесть человек из группы и двое из людей Харриса.
Я правильно предположил, что Диггер исчез с места происшествия. Я сразу почувствовал, что это была самая жесткая группа, которую Харрис собрал до яростной ненависти и любви к анархии.
«Мы собираемся почтить память Фрэнка, поджегом библиотеки Петерсона», — объявил он возбужденным голосом. «Но я не буду вдаваться в подробности, на случай, если мы решим сначала провести испытание водой».
«Сначала вода», — сказал худощавый мальчик. «Теперь мы готовы, и многие ребята с нетерпением этого ждали».
— Я склонен согласиться, — сказал Хенгелаар. «Мы можем сделать это, а затем сжечь библиотеку».
— А если бы ты сообщил мне? — Что с этой водой?
— Мы хорошенько поразим местную буржуазию, — ответил худощавый юноша, глаза его блестели от возбуждения. «Вся эта территория получает воду из резервуара на холмах недалеко от кампуса. Там есть и система очистки, и хлорная установка, и бог знает что еще. Но мы бросим им в воду кое-что еще.