Неожиданная любовь (Эллиотт) - страница 27

— Вы можете сесть здесь, сэр, — сказала стюардесса, когда догнала меня в проходе между салонами. — Я сейчас принесу вашу ручную кладь. Не хотите ли чего-нибудь выпить?

Я улыбнулся.

— Эм, нет, спасибо. Я ценю, что ты оставила все позади и сожалею обо всей этой истории с Кордом.

Она ухмыльнулась.

— Я не сказала ему, но он того стоил. — И, подмигнув, направилась дальше.


* * *


Корд, Дастин и Том направились к моему грузовику. Я догадывался, что Корд проклинал себя за то, что не поехал на своей машине.

Дастин ударил меня по плечу.

— Чувак, он готов оторвать тебе голову.

Том хохотал до упаду, когда Корд открыл заднюю дверь и бросил туда свою сумку.

— Что, теперь ты не хочешь сидеть впереди, Паркер?

— Пошел ты, Том. Он трахнул не твою сестру.

Полуторачасовая поездка в Оук-Спрингс показалась мне вечностью. Сначала я высадил Дастина и Тома, а потом отвез домой Корда. После того, как мы подъехали, я вышел из грузовика и последовал за ним к задней лестнице.

— Ты идешь за мной Тернер, и я не могу обещать, что не столкнешься с пистолетом наверху лестницы.

Я вздохнул и продолжил идти.

— Ты можешь просто поговорить со мной, Корд? Пожалуйста.

Отперев свою дверь, он толкнул ее.

— У тебя есть десять минут, а после этого я, блядь, надеру тебе задницу.

— А что, если я закончу через пять? У меня есть пятиминутная фора?

Он нахмурил брови.

— Если тебе потребуется всего пять гребаных минут, чтобы объяснить, почему ты за моей спиной переспал с моей сестрой, тогда нет. Я все еще могу надрать тебе задницу.

Я поднял руки.

— Вполне справедливо.

Следуя за Кордом, я ждал, когда он позволит мне начинать. Он прошел на кухню, полез в холодильник и достал два пива.

— Твое время уже началось, придурок.

— Ну, черт возьми, ты мог бы поставить меня в известность, что секундомер запущен.

— Ты теряешь время.

— Точно. — Потянувшись за пивом, я кивнул.

Я сделал большой глоток, выдохнул воздух и сел на диван.

— Было неправильно подходить к твоей сестре, не сказав тебе, что я к ней чувствую. Но, Корд, мы все взрослые люди. Ты не можешь запретить своей сестре быть с кем-то.

Он хмыкнул.

— Влечение было явно взаимным, и я боролся с ним. Честно говоря, я реально боролся. Но твоя сестра такая удивительная. Она умная и забавная и заставляет меня смеяться каждый божий день.

Легкая улыбка появилась на лице Корда, прежде чем он снова натянул каменное выражение.

— Она полна решимости сделать все именно так, как хочет, и в этом есть что-то невероятно сексуальное. Она счастлива в своей собственной шкуре. Ты хоть представляешь, как это чертовски освежает женщину?