Их новенькая (Семенова) - страница 87

– Что она тебе сказала? – требует он.

Это ужасно, но в данную секунду я не могу думать ни о чём, кроме того, что Он стоит слишком близко. Невыносимо близко…

Я собираюсь с мыслями, как раз в тот момент, когда звучит голос Оливера:

– Он снова тебя достаёт, Ани?

Никлаус напрягает плечи и, не глядя на него, бросает:

– Исчезни, Гросс.

Пытаясь справиться со вспыхнувшим смущением, я вижу, как плеча Ника касаются пальцы Оливера:

– Это ты должен исчезнуть, Макензи.

Никлаус закрывает глаза, словно пытается сдержать себя, отпускает мои плечи и медленно разворачивается к сводному брату. Его взгляд пылает, челюсти сжаты. Оливер вздергивает подбородок, отвечая ему таким же недобрым взглядом. Позади них собираются зрители…

Едва утихшая злость вспыхивает с новой силой, и я кидаюсь вперёд, замерев между ними. Я говорю слова медленно и твёрдо, чтобы до каждого из них дошёл смысл:

– Вы оба должны исчезнуть и оставить меня в покое. Ясно?

Вопрос я задаю не для того, чтобы получить ответ, потому смотрю на них по очереди и, кивнув самой себе, быстро ухожу. Драться они не будут, здесь я спокойна, а вот то, что сама полезу к ним с кулаками – очень вероятно. Потому что я просто адски зла на них обоих. В последнее время мне невероятно сложно быть пацифистом.

И всё это из-за них!

Мне требуется немало времени, чтобы успокоиться – все оставшиеся занятия. И лишь покинув парковку у колледжа я чувствую долгожданное облегчение. Впереди пара часов работы, где мне ничто не будет напоминать об этих двоих.

Так я предполагаю, и, разумеется, ошибаюсь.

Я возвращаюсь из подсобки, оставив там свой фартук, и захожу за барную стойку, чтобы забрать свою сумку и отправиться домой, когда Джек с таинственной улыбкой на губах негромко замечает:

– Ани, меня попросили передать, что тебя очень ждут на террасе.

– Кто? – хмурюсь я.

– Он попросил не говорить.

Я закатываю глаза и думаю о том, что правильнее будет пройти мимо террасы, прямиком на улицу, к машине, сесть в неё и уехать домой. Но… Что-то меня останавливает. Зудит в груди тревожным чувством.

Думаю, не сложно догадаться, кого я против воли ожидаю увидеть снаружи в тени вьюна и цветов.

Но меня ждёт не Он. Меня ждёт Оливер…

Блондин поднимается из-за дальнего столика и неловко мне улыбается. А я… Я пытаюсь отогнать от себя горькое чувство разочарования, которое здесь абсолютно неуместно. Расправляю плечи и иду к парню, чтобы сообщить ему, что он зря меня ждал.

– Оливер… – сразу же начинаю я, но он меня перебивает:

– Ани, пожалуйста, сядь. Мы просто поговорим. Я действительно хочу извиниться.