Пленники хрустального мира (Кущиди) - страница 64

Озираясь по сторонам, я выхожу из мрачного леса, не желая больше даже приближаться к нему, хоть его таинственность чертовски меня манила.

Дурные мысли покинули меня, когда я снова оказался во дворе поместья. Боль медленно начинала стихать, и я уже практически не обращал на нее должного внимания. Однако я никак не мог забыть этот горьковатый привкус на своих губах, который, мне кажется, до сих пор отчетливо на них ощущался.


Почувствовав на себе какой-то холодный испытующий взгляд, я невольно поднял голову вверх, заметив в одном из окон Чарлза, внимательно наблюдающего за каждый моим движением. Он словно изучал меня, пытался что-то понять очень важное, что было известно лишь ему одному.

После стольких лет я вряд ли смогу смириться с тем, что он перестал быть тем, кого я знал очень давно.


Эндиан был один в гостиной. Бросив свой взгляд на пол, он долго о чем-то раздумывал, пытался найти ответы на некогда терзавшие его вопросы. Как бы он хотел понять все то, что было всегда от него закрыто. Ему было бы достаточно хотя бы одного тихого слова, сказанного кем-то по-настоящему родным, чтобы понять суть того, что было сделано много лет назад. Его сердце никогда не испытывало этого чувства, по крайней мере, он так всегда думал.

О чем он думает сейчас, так смиренно замерев в одном положении? О том страхе, в котором он провел всю свою жизнь. Этот страх зародился очень давно, найдя себе укромное место в его горячем сердце. Казалось, он давно позабыл о нем, живя своей привычной жизнью, наполненной верной любовью Джорджии, но это было далеко не так. Каждый день этот страх усиливался в нем, прося для себя нового укрытия, и Эндиан, уже сильно привязавшись к нему, не может ему отказать, предоставляя всего себя без остатка.

Его глаза в какой-то момент начинают снова двигаться, и эти пушистые ресницы вновь трепещут, как и его дыхание, вновь наполнившее горячее тело. Он снова вернулся к жизни, но почему-то был пуст, и эта пустота его уже давно не пугала.

Когда глаза его плавно перебежали с пола в сторону не горящего камина, они вновь застыли, кажется, лишенные всякого жизненного признака. Однако золотисто-янтарное пламя в них, внезапно загоревшись, было явным доказательством жизни, кипящей внутри единственного наследника Лаограсс, унаследовавшего проклятие отца, которое однажды и породило в нем животрепещущий страх.

Заметив, как Эндиан находится в полном одиночестве, Джорджия тайком подобралась к нему сзади, нежно обвив своими ласковыми руками его сильную шею.

Тепло камина приятно обжигало ее замерзшие кончики пальцев рук. Почувствовав ее прикосновения, Эндиан, очнувшись от своих тягостных размышлений, приобнял ее одной рукой, мягко поцеловав в щеку.