произносится: 1) в составе сочетания
šč, соответствующего литературному
šʹ:, 2) на месте
t перед
š (
očšaxnʹíś,
mláčšej,
samošéčšej) и после
š (
ščaný,
ščóry,
ščúka = щука и штука). Имеется палатальная аффриката
ć в виде позиционной замены
t́ после
ś (
śćenók = тень). Хотя аудитивно аффриката
ć близка к палатализованной передненебной
čʹ, тем не менее как эквивалент орфоэпической аффрикаты носителями говора она не воспринимается, возможно, благодаря ее узкой позиционной связанности. Отход от мягкого цоканья к орфоэпическому различению аффрикат должен сопровождаться заменой
cʹ на
c. Эта артикуляция известна в виде позиционной замены
t перед
s (
poscadít́,
pʹascót, ocsúnulaś).
Таким образом, фонетика говора обладает ресурсами для введения различения свистящей и шипящей аффрикаты. Но программа введения čʹ и c разная. Для čʹ надо элиминировать позиционную обусловленность шипящей аффрикаты č и повысить у нее тон, т. е. заменить корональную форму языка плоской. Для c надо также элиминировать позиционную обусловленность твердой зубной аффрикаты и заменить твердой аффрикатой мягкую. По-видимому, замена cʹ на c для носителей говора является более трудной, чем введение шипящей аффрикаты, так как c перед гласными появляется очень редко.
Устойчивость мягкого цоканья в говоре с точки зрения фонологии алогична. Аффриката cʹ является единственным переднеязычным палатализованным согласным. Как таковой он ассимилирующе воздействует на предшествующий ś — kośécʹ → kosʹcʹá, śecʹás → sʹcʹas, т. е. спирант из палатального ряда переходит в зубной. При заполненности палатального ряда взрывными и фрикативными согласными можно было бы ожидать: 1) передвижения согласного cʹ в палатальный ряд, т. е. его изменения в ć, который известен как позиционная замена t́; 2) отвердения cʹ в c. Однако ни того, ни другого не происходит — нарушение правила мягкого цоканья проявляется в отдельных случаях в произношении č, č˙, čʹ на месте cʹ при редкой замене cʹ на c. В целом же cʹ держится устойчиво. Эта устойчивость обеспечивается общим звуковым контекстом диалектной речи. Присутствие палатальных фрикативных ś, ź, сочетаний šč, ždž, аффрикат ć, ʒ́ (из t́, d́ после ś, ź) создает общую шепеляво-шипящую нюансировку речи в этом диалекте. Артикуляционный контраст этой тотальной шепелявости создают фрикативные s, z и свистящая аффриката cʹ. Для носителей говора этот артикуляционный контраст привычен и, наоборот, ощущение произносительного дискомфорта может возникнуть при замене cʹ шипящей аффрикатой č, для чего в фонетике говора имеются ресурсы. Это пример того, как общий фонетический фон говора охраняет позиционно необусловленное и внешне казалось бы легко поддающееся орфоэпической коррекции диалектное явление фонетики.