Дарий Великий не в порядке (Хоррам) - страница 60

Сухраб был прав: душ мне бы не помешал.

В первобытном болоте, гноящемся у меня между ног, развивались новые формы жизни.

– Вон туда, – сказал Сухраб, хотя это было вовсе не обязательно, потому что из-за угла раздавался звук текущей воды в душе.

Я пошел за ним. Полотенце лежало у него на плечах, как будто его ничего в мире не заботило.

У меня покалывало во всем теле, от ушей, вниз по шее и плечам до самых пальцев ног. По дороге в душевую я чуть не запнулся.

Даже дышать не мог.

– Ой.

Здесь не было кабинок. Из стены просто торчали душевые лейки.

Красная тревога.

Хуссейн и Али-Реза уже стояли под струями, разговаривали о чем-то на фарси и смеялись. Оба были загорелыми и худыми, блики на влажной коже выгодно подчеркивали накачанные мышцы пресса.

Находясь с ними в одном помещении, я уже чувствовал себя исполином космического происхождения.

Сухраб повесил полотенце на крючок. Я закусил губу, втянул живот и сделал то же самое. Потом встал под ближайший душ, отвернулся от парней и постарался выровнять дыхание.

Кажется, у меня началась паническая атака.

Диагноз «тревожное расстройство» мне никто никогда не ставил, но доктор Хоуэлл говорит, что оно часто идет рука об руку с депрессией. «Сопутствующее заболевание» – так он говорил.

Выражение, не вселяющее особого энтузиазма.

Оно меня тревожило.

Иногда у меня так сильно стучало сердце, что казалось, я вот-вот умру. А потом я начинал рыдать без причины.

Нельзя было, чтобы парни стали свидетелями подобной сцены.

С Настоящими Персами такое не происходит.


Парни затихли. За шумом воды я едва различал их голоса.

Я тер подмышки и отмывал пятна травы с локтей до тех пор, пока кожа не стала розовой и не воспалилась. Хуссейн и Али-Реза шепотом спорили с Сухрабом на фарси.

За моей спиной Сухраб прочистил горло.

– Дариуш?

– М-м. Что?

– А что с твоим… пенисом?

В горле мгновенно вырос комок.

– Ничего, – скрипнул я.

Сухраб что-то снова сказал тем двоим, на фарси, и они ответили ему уже более настойчивым тоном.

Сухраб снова откашлялся.

– Он как-то иначе выглядит.

– Э… Я не обрезан?

Это не было вопросом. Я просто не был уверен, что Сухраб знает, как перевести на фарси слово «обрезанный».

– А!

И он начал что-то говорить Али-Резе и Хуссейну, без сомнений объясняя им, что у меня с членом.

Не думал, что моя кожа может еще сильнее покраснеть, но теперь я не сомневался, что начал буквально светиться, как протозвезда перед тем, как произойдет термоядерная реакция.

Али-Реза рассмеялся и сказал по-английски, чтобы я понял:

– Выглядит как тюрбан аятоллы.

Аятолла Хаменеи был высшим руководителем Ирана, самым главным религиозным и государственным деятелем. Его фотографии висели буквально повсюду, на вывесках, стенах и полосах газет: пушистая седая борода и темный тюрбан, обернутый вокруг головы.