- Скажем так: с маленьким рождественским подарком, который я сделал самому себе.
- Понятно! - рассмеялся Пит. - Мы с тобой всегда любили подарки. Только я еще задолго до Рождества рыскал по дому в поисках сюрприза, а ты предпочитал терпеть и ждать. И еще мне помнится, - продолжал Пит, - что ты уже в детстве был скрытен донельзя. Я хвастался своими подарками всем соседям, а ты предпочитал держать их при себе и для себя.
- Да и теперь оба мы не слишком изменились, - согласился Шон, надеясь, что брат поймет намек.
- Что ж, оставляю тебя в обществе прекрасной незнакомки, - рассмеялся Пит. - Свадьба состоится, как и было обещано, в Новый год. Привезешь с собой свой подарочек?
- Видишь ли, - поторопился ответить Шон, - знакомство с семьей накладывает некоторые обязательства, которых я брать на себя не хочу. - Он говорил искренне. Да, они с Лией провели шесть волшебных дней (точнее, три), но кто сказал, что волшебство будет длиться вечно? Этот срок слишком мал, чтобы давать какие-то обещания. - Она не из тех женщин, которых стоит привозить на семейный праздник, - добавил он уже не вполне искренне, повторяя слова, которые говорил уже много раз о многих других женщинах. Пусть это не правда, зато объяснение удобное, и можно надеяться, что Пит больше не станет приставать к нему с расспросами.
- Типичное высказывание Шона Галлахера! - рассмеялся Пит. - Но, если спросишь мое мнение, старик, кажется, эта девчонка уложила тебя на лопатки. Сужу по голосу и по собственному опыту. Со мной тоже так было: сначала кажется, что это несерьезно, а потом... Ты просто еще сам не осознал, что влюбился по уши.
"Ошибаешься, Пит, - думал Шон несколько минут спустя, повесив трубку. - Я прекрасно знаю, что влюблен. Не понимаю только, что с этим делать. Согласись, трудно признаться самому себе, что испытываешь нечто такое, что всего несколько дней назад полагал выдумкой рифмоплетов".
Он был в разлуке с Лией менее пяти минут, а уже скучал по ней. Скучал по ее улыбке, мелодичному голосу, поцелуям...
Шон уже направился к дверям, когда какая-то мысль заставила его остановиться. Он вернулся к телефону и, полистав справочник, набрал номер.
- Кофе остыл, - холодно заметила Лия. Шон удивленно нахмурился. Почему она так холодна с ним? Обижается, что он заставил ее ждать?
- Извини, я не мог распрощаться раньше. А потом сделал еще один звонок, для тебя.
- Для меня? - переспросила она, разливая кофе по чашкам. - О чем ты?
- О твоей машине. - Благодарно улыбнувшись, Шон взял у нее из рук чашку. Позвонил в гараж, попросил их забрать твой автомобиль с дороги, проверить и, если что-то сломалось, починить. Они позвонят, когда все будет готово.