Рождественская карусель - Кейт Уолкер

Рождественская карусель

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Рождественская карусель (Уолкер) полностью

Кейт УОЛКЕР

РОЖДЕСТВЕНСКАЯ КАРУСЕЛЬ

Анонс

В метельный зимний вечер судьба сталкивает знаменитого актера Шона Галлахсра с Лией Эллиот. После пережитой им драмы Шон озлоблен и разочарован в жизни. Он еще не знает, что эта гордая красавица станет для него спасением и счастьем, рождественским даром судьбы.

Глава 1

Эту машину Шон Галлахер заметил сразу, едва свернул на проселок. И не только заметил, но и узнал. Сомнений нет: у обочины стоял тот самый серебристый "рено", о котором говорил Пит. Именно тот автомобиль, который Шон безрезультатно разыскивал уже несколько часов.

- Попалась! - пробормотал он. В голосе звучало злорадство: малютке Энни Эллиот все же не удалось от него ускользнуть!

Но в следующую секунду радость Шона как рукой сняло. Шквальный ветер на мгновение утих, рассеялась серая пелена метели, мешавшая ему ясно разглядеть происходящее.

- Дьявольщина!

Хрипло выругавшись, Шон нажал на газ, и машина рванулась вперед со скоростью, рискованной при такой погоде.

Однако Шон знал, что делает. Не без труда он подвел свой мощный автомобиль к обочине и затормозил, не желая, по примеру серебристого "рено", окончить свой путь в придорожной канаве.

Судя по всему, машина забуксовала на обледенелом асфальте; женщина-водитель не справилась с управлением, и ее автомобиль просто снесло с дороги. Неудивительно, если вспомнить, какие повороты делает в этом месте узкий проселок, к тому же в преддверии Рождества в йоркширских полях нежданно-негаданно разразился такой буран, какого, верно, и старики не припомнят.

"Должно быть, девица гнала как сумасшедшая, - цинично подумал Шон, выбираясь из машины. - Натворила дел - и бежать! А может, не терпелось увидеться с новым любовником, ради которого она бросила Пита..."

Ледяной ветер ударил ему в грудь, взъерошил волосы, принялся яростно кусать за щеки и бросать в лицо снежные хлопья. Шон поспешно поднял воротник.

Что ж, на сей раз девчонке не повезло, а он в выигрыше. Точнее, в выигрыше Пит. Самому-то Шону в высшей степени наплевать на какую-то вертихвостку, которую он и в глаза не видел. Но слово надо держать. Тем более слово, данное брату.

Не сразу до Шона дошло, что из "рено" не доносится ни звука. И никакого движения в кабине не заметно... Он снова выругался, еще более замысловато, такого поворота дел они с Питом не предвидели. Что, если женщина в машине серьезно ранена или еще того хуже?..

Нагнув голову, чтобы защитить лицо от ветра, и поминутно поскальзываясь на обледенелой дороге, он заспешил вперед.

- Вам помочь?

Какие прекрасные слова! Но она, верно, еще не пришла в себя после шока, и этот вопрос запросто мог ей пригрезиться. Может быть, звучный мужской голос, предлагающий помощь, звучит лишь в ее воображении?