Рождественская карусель (Уолкер) - страница 76

- Извини.

Он ослабил хватку, но не отпустил ее. Лия нервно озиралась, словно птица, готовая взлететь:

Шон боялся, что, стоит отпустить ее, она исчезнет и никогда не вернется.

- Лия, ты все не так поняла! Ты же слышала только половину разговора! Это все Пит...

- Ах, значит, Пит во всем виноват? Пит не хочет брать на себя обязательства? Пит не собирается знакомить меня с родителями, потому что я "из тех женщин"?

Шон вздрогнул: он и не подозревал, как отвратительно звучат его собственные слова. Как он мог такое сказать о ней? Каждым словом Лия будто произносила ему смертный приговор.

- Прошу тебя.., я совсем не то хотел сказать... Он видел только один путь достучаться до нее.

Только так она его не оттолкнет. Подняв руку, Шон погладил ее по щеке, и сердце его дрогнуло при виде того, как под его лаской теплеет, оживает каменная маска безразличия.

Он притянул ее к себе, она не противилась. Не сопротивлялась и поцелую в лоб. В душе Шона вновь затеплилась надежда.

- Лия, ты же знаешь, что ты со мной делаешь! Знаешь, что я к тебе чувствую!

Он скользнул губами по ее щеке и впился в алый рот. Лия поддалась неохотно, но все же поддалась и с тихим покорным стоном встретила победное движение его языка.

- Милая, что еще тебе нужно? Чего недостает?

Она таяла в его объятиях - слабая, нежная, покорная. Халат распахнулся, обнажив шею и грудь - нежную, ждущую...

- Видишь! - с торжеством воскликнул он. - Не стоит ссориться. Все равно в постели мы всегда договоримся. Идем, дорогая, я покажу тебе, как...

- Нет!!

С отчаянным воплем она вырвалась из его рук и, запахнув халат, крепко затянула пояс.

- Нет! Не хочу!

- Лжешь! Все эти три дня ты не хотела ничего другого!

Едва у него вырвались эти слова, Шон в ужасе от сказанного пожелал себе мгновенно онеметь. Что бы он ни сказал, все звучит как оскорбление! Но он уже не владел собой: какой-то злобный демон, вселившийся в его мозг, язвил Лию злобными и несправедливыми словами.

- Ты прав, - неохотно признала она. - Я Он не дождался ответа - в мозгу ледяной молнией сверкнула догадка.

- Энди! - зловеще протянул он. - Так это подарок для Энди?

Казалось, сильнее побледнеть невозможно. До сих пор Лия была бледна как мрамор; но теперь лицо ее приобрело какой-то неживой, мертвенный оттенок.

- А ты поверишь, если я отвечу "нет"? Да и какая разница, для кого он был куплен? Я...

- Так для тебя разницы нет?!

Он и не представлял, что на свете бывает такая боль! Темная, мстительная злоба охватила его душу; ему захотелось вырвать сердце у нее из груди и разорвать на куски, чтобы она в полной мере ощутила его страдание!