Властелину ####ец ('Властелину дюже плохо') (Вальтамский) - страница 6

- Гэндальф, - отрекомендовался жидай, - во всяком случае так меня называют на севере. На западе меня называют Митрандиром, на юге просто Беном, на востоке - так что даже повторить стыдно. И нигде...

По щеке старика проползла скупая, но обильная слеза.

- Нигде меня больше не называют Оби-Ваном Кеноби. А Вас, если мне не отшибает память, величают Фродо Скайуокер?

- Мда, не отшибает, - растерянно пробормотал Фродо, стараясь говорить как можно вежливее.

- Это, стало быть, м-ру Бэггинсу племянничек? - поинтересовался Гэндальф с таким выражением, какое бывает у астролога, говорящего "Вам отрежут голову!".

- Племянничек, - подтвердил сбитый с толку осведомленностью незнакомца Фродо.

- Ну-ну, - отозвался колдун сладким голосом, и даже руки потер от удовольствия, - ну-ну.

Вдруг маг засуетился, занервничал:

- Пошли бы мы отсюда, молодой че... - его взгляд скользнул по фродовскому хвосту, и он даже поперхнулся, - почтеннейший. Брендизайков, знаете ли, легко спугнуть, особенно такому крутому жидаю как я, но они обязательно вернуться и с подкреплением. А я тут как раз и живу неподалеку.

ПЕРВОЕ ПРИБЛИЖЕНИЕ

- И больше чтоб я такого не видел! - рявкнул Ленька-Гэндальф, отнимая топор у неразумного Шурика, пытавшегося свалить для костра еще живое дерево. - Не знаю как тебе, а мне не хочется быть растоптанным энтами! Так что изволь себя вести как человек, а не как орк.

Не то чтобы Шурик совсем верил в существование энтов, но грозный и совершенно серьезный тон Леньки заставил его опасливо обернуться по сторонам. Был вечер, в лесу начинали сгущаться сумерки и от реки тянуло сырым туманом. В голове успела мелькнуть мысль "Что за бред! Испугался, как маленький." Разумеется, никаких энтов вокруг не было, потому, что их вообще не было в природе. Но все-таки он почти ясно почувствовал, что лес прямо-таки смотрит на него и, притом, смотрит осуждающе. Ветки деревьев в вечерних сумерках казались ожившими. Да и деревья ли это? Сразу вспомнились гворны.

Это ощущение, надо сказать довольно неприятное, не исчезло даже у общего костра. Темнота быстро сгущалась, освещенный костром круг был совсем крохотным по сравнению с мрачным, подступившим к костру лесом. Шурик упорно боролся с этим новым и внезапно подступившим чувством. Там, в городе, все было просто и понятно, там горели лампочки, работал телевизор, и все было как положено. Здесь все было не так. Здесь был лес, затянутый сырым слепым туманом, и крохотный круг света, и нависшая со всех сторон тьма, в которой могло оказаться все что угодно.