Власть (Коллинз) - страница 2

— Ух ты! — заметила Кимберли, разглядывая висевшие под потолком массивные хрустальные люстры. — Не хотела бы я стоять под этими штуками во время землетрясения!

— Вот ваш гонорар, — сказал шофер, протягивая ей пухлый конверт, набитый банкнотами.

Кимберли стремительным движением схватила деньги и убрала их в лакированную сумочку, висевшую у нее на плече на длинном тонком ремешке. Это был настоящий «Коуч»— Кимберли купила его в Сенчури-Сити только сегодня утром и весьма гордилась своим приобретением.

— Где же ваш хозяин? — спросила она с деланным безразличием. — В спальне?

— Нет, — коротко ответил шофер. — Он не в доме. Кимберли слегка пожала плечами.

— Мне все равно, — сказала она и выпрямилась, отчего ее силиконовые груди, которыми Кимберли обзавелась вскоре после приезда в Голливуд, с вызовом приподнялись.

— Тебе и должно быть все равно… — с неожиданной развязностью сказал шофер и, взяв Кимберли за руку, повел за собой. Они прошли через вестибюль, пересекли полутемную гостиную и оказались перед высокими французскими окнами, занавешенными прозрачными легкими шторами. Шофер толкнул незапертую створку, и они вышли во двор, к облицованному черным мрамором бассейну.

По спине Кимберли пробежал холодок. Она никогда не отличалась особой впечатлительностью, однако ночная темнота, антрацитово-черная вода в бассейне, таинственный шофер, который крепко — пожалуй, даже слишком крепко — держал ее за плечо, — все это подействовало на Кимберли.

«И где, черт возьми, этот мистер Хрен Моржовый, — подумала она, подавляя нервный зевок. — Скорей бы уж он появился». Покончить с этим делом и вернуться домой, к своему дружку, — это было единственное, чего ей по-настоящему хотелось.

— Мистер Икс велел спросить, умеете ли вы плавать, — неожиданно спросил шофер, останавливаясь у края бассейна.

— Нет, — машинально ответила Кимберли, гадая, почему нигде нет никакого света. Если прихожая и вестибюль в доме еще были как-то освещены, то здесь, во дворе, не видно было ни зги. Только звезды отражались в воде бассейна, да смутно белели в темноте тонкие занавески на французских окнах.

— Впрочем, — зачем-то добавила она, — я собиралась взять несколько уроков.

— Вот и первый из них, — ответил шофер и, прежде чем Кимберли успела понять, что происходит, столкнул ее в глубокую черную воду.

Бассейн оказался чертовски глубоким. Чувствуя, что камнем идет ко дну, Кимберли отчаянно забила руками и ногами. Несколько секунд спустя ее голова показалась над поверхностью. Выплюнув попавшую в рот воду, Кимберли испустила громкий крик: