Игра любви (Картленд) - страница 18

— Д-да, папа.

— Я поручу тебя человеку, который, я уверен, защитит тебя от жадности, лицемерия и лжи.

— Н-но, представь себе; что, если, когда мм встретимся… я не полюблю… его… того человека… которого ты выбрал для меня.

— Он тебе понравится. Конечно, вам придется постараться, прежде чем вы уверитесь, что возникшие между вами чувства не простая дружеская привязанность, а настоящая божественная любовь, которая когда-то соединила нас с твоей матерью.

Майор знал, что Бенита внимательно слушает, пряча лицо на его плече, и поэтому продолжил:

— Любовь, о которой все мечтают. О которой пишут в книгах. О которой мы говорили с тобой иногда.

Он остановился, а затем еще нежнее добавил:

— Любовь Ромео и Джульетты. Любовь, которая слышится в музыке и о которой шепчет ветер в ветвях деревьев.

Бенита попыталась что-то возразить, но он не дал ей прервать себя:

— Любовь, с которой твоя мать растила сад.

И всякий раз, как я смотрю на цветущие лужайки, мне кажется, что я вновь целую ее.

Его голос дрожал все сильнее.

Бенита прошептала:

— Да… именно такую любовь я хотела бы… найти.

— Только такую и стоит искать, моя маленькая красавица. И я верю, ты обязательно найдешь, хотя, возможно, не сразу.

— Но… я должна… выйти замуж за этого… человека, которого ты… выбрал для меня… — пробормотала дочь.

— Мы не можем ждать. Свадьба состоится сегодня днем.

Бенита села прямо и слегка отодвинулась от отца.

— Ты действительно… хочешь, чтобы это произошло… так быстро?

— Да, сегодня днем!

Повторяя эти слова, майор почувствовал, как боль внезапно пронзила все тело.

Он прижал руку к сердцу и прикрыл глаза.

Кровь отхлынула 6т его лица.

— Папа! Папа! — заплакала Бенита.

— Мои… капли, — с трудом выговорил майор.

Бенита пошарила у него в карманах и нашла пузырек с лекарством.

Потом она поспешила к маленькому столику, который стоял в противоположном углу комнаты.

Она знала, сколько капель нужно капнуть в стакан и сколько воды добавить.

Когда со стаканом в руке Бенита подбежала к отцу, тот лежал, откинувшись на подушки, с закрытыми глазами.

Девушка с ужасом увидела, что у него не хватает сил удержать стакан.

Осторожно приподняв голову отца, Бенита поднесла стакан к его губам.

Он выпил лекарство, и несколько секунд спустя бледность постепенно стала сходить с его лица, глаза открылись.

— Мне… очень жаль… моя дорогая, — прохрипел майор.

— Не двигайся, папа. Может, позвать слуг?

Они помогут тебе подняться наверх.

— Нет… нет… не надо.

Они посидели несколько минут молча, в ожидании, пока подействуют капли.

— Мне нужно договорить с тобой, — с усилием произнес майор.