Как же хорошо она помнит тот день рождения — день, когда она познакомилась с Вивианом.
Будто наяву она вновь видела, как он идет ей навстречу. В тот день она выехала на прогулку верхом и внезапно на дороге показался незнакомец. Остановившись под ветвями старого дуба, она некоторое время разглядывала молодого человека, а затем пришла к выводу, что в жизни не встречала мужчины красивее.
Она была слишком неопытна, чтобы понять, что наряд этого молодого человека был слишком вычурным для провинциальной деревушки, что ни один джентльмен не позволил бы себе одеваться в такой манере.
Она видела только его темные глаза, в которых светилось восхищение. И впервые в жизни почувствовала, что встретила настоящего мужчину.
«Доброе утро! — сказал незнакомец, поравнявшись с Рози. — Простите меня за то, что нарушил границу частного владения. Как я понимаю, это поместье графа Ормонда и Стейверли».
«Верно», — ответила Рози звонким голосом.
«Такая красавица, как вы, — продолжал молодой человек, — может быть только дочерью графа».
Рози, довольная комплиментом, зарделась и проговорила:
«Да… я леди Розамунда Ормонд».
Вспоминая то мгновение, Рози до сих пор ощущала охвативший ее сладостный трепет.
«Мне хотелось бы снова увидеться с вами, — после непродолжительной паузы сказал Вивиан. — Боюсь, что не смогу долго ждать!»
И они стали встречаться каждый день, а иногда и дважды в день, и трижды. Для Рози не составляло труда убегать из дома. Она была уже взрослой девушкой, поэтому ей не полагалась гувернантка, и, следовательно, ей не нужно было перед кем-либо отчитываться в своих поступках.
Что касается родителей, то они были очень занятыми людьми. Они постоянно устраивали приемы для местной знати, а мать, графиня, всегда серьезно относилась к обязанностям хозяйки. Уделяя все свое время надзору за горничными и кухаркой, она не замечала, что ее дочь хорошеет день ото дня.
И что та каждый день исчезает куда-то.
«Где ты сегодня была?» — изредка спрашивал у Рози отец за ужином.
«Тренировала лошадей, папа. Ты же знаешь, что на конюшне не хватает работников».
«Умница. Я доверяю тебе, но только не уезжай далеко».
«Конечно, папа. Я очень осторожна».
На самом деле лошади, привязанные к дереву или отпущенные пастись на травке, ждали, пока Рози не наговорится с Вивианом.
Она много узнала о нем, вернее, узнала то, что он посчитал нужным рассказать ей. После подобных бесед она долгими ночами при свете звезд, которые, казалось, шептали ей его имя, обдумывала каждое слово Вивиана.
Вивиан Вогэн!
Был ли на свете больший романтик, чем он, герой ее снов?