Дикая роза (Альварес) - страница 30

— Спятил! Ты меня за чокнутую принимаешь?

— Ну вспомни! Он же был с другой прической и в очках — так?

Роза согласилась.

Рикардо объяснил, кого видела Роза в саду.

— Мы близнецы, — сказал он. — Мой брат Рохелио инвалид. Он в детстве попал в аварию. Разве ты не заметила костылей?

— Бедный мальчик, — сказала Томаса.

— А его нельзя вылечить? — спросила Роза, несколько успокоившись, но все-таки еще недоверчиво глядя на Рикардо.

— Он не верит врачам. У него трудный характер.

— Вот это верно. Прямо как людоед какой! Прямо дым из пасти валил!

— Дым из пасти — это, доченька, не у людоеда. Это у дракона, — серьезно уточнила Томаса.

Роза не стала возражать. Она подошла к попугаю. Он внимательно посмотрел на нее, склонил голову, и вдруг удрученно проорал:

— Кр-р-респин!

— Все, все, — сказала Роза. — Какой Креспин? Теперь ты снова Рикардо.

— Р-р-рикардо! — жизнерадостно крикнул попугай, как будто ему было не все равно, как называться…

— Твой брат должен молиться Деве Гвадалупе. Она же против него ничего не имеет. Он же не этот… не клятвопреступник.

Рикардо дружески приобнял Розу за плечи.

— Берегите ее, сеньора, у нее никого нет, кроме вас. Роза встрепенулась.

— Нет, у меня еще мама есть! Правда, Манина?

— Да, у нее есть мать. Но мы не знаем, где она. Придет время, я расскажу вам эту историю… Если мы будем друзьями.

Рикардо и Роза поглядели друг на друга так, как если бы на этот счет не могло быть и сомнений.

Леопольдина, командовавшая двумя другими служанками, Селией и Ферминой, с ног сбилась, занимаясь приготовлениями к ужину.

А тут еще в кухню неожиданно пожаловал Рикардо, редко здесь появлявшийся.

— Приготовьте сумку с едой, как в прошлый раз, — обратился он к Леопольдине.

— Еще одну? Уж не для этой ли замарашки?

— Выбирайте выражения. Это для Розы, которая живет в Вилья-Руин.

— Гм… На нее не напасешься.

— Это не ваша забота. Чтобы к полудню все было готово.

— Прошу прощенья, сеньор Рикардо, вы хотите сказать, что сами все и отнесете?

— Я хочу сказать, что вы должны сделать то, о чем я попросил вас. И все.

Рикардо вышел из кухню.

— Если так и дальше пойдет, он скоро притащит эту голодающую сюда, — ворчала Леопольдина…

В прихожей Рикардо столкнулся с сестрами.

— Ты помнишь, какой сегодня день? — спросила Кандида.

— Пятница. А что?

— У нас сегодня гости, — Дульсина положила руку на плечо Рикардо. — Честное слово, Рикардо, я не давлю на тебя, но мне хочется видеть тебя за ужином.

Рикардо холодно взглянул На нее.

— Я и не заикнусь о том, о чем тебе неприятно слышать. Но если ты не придешь, Леонела подумает, что ты отказываешь ей даже в дружбе.