* * *
Меньше чем через час они уже были в пути. Рафф ехал впереди. Кэролайн, как и прежде, старалась не отставать от него. Все скудное содержимое ее чемодана — пара платьев, немного белья и туалетные принадлежности — было переложено в два седельных мешка, которые слуга приторочил к седлам их лошадей. Вьючную лошадь и сундук оставили у Уокеров. Рафф объяснил ей, что так они смогут ехать быстрее. Это сообщение, однако, нисколько не обрадовало Кэролайн. Она лишь молча кивнула в ответ.
Тело ее, и в особенности спина и ноги мучительно ныли после вчерашней почти безостановочной езды верхом, но юна не позволила ни единой жалобе сорваться со своих уст.
Однако перспектива провести подобным же образом еще целый день наполняла ее душу ужасом.
После утреннего инцидента в столовой они с Раффом обменялись лишь несколькими словами. Чем дольше продолжалось их молчание, тем сильнее оно угнетало Кэролайн. Они больше не обсуждали вопрос о ее возвращении в Англию, и по мере их продвижения к границе страх, что Рафф тем или иным способом попытается принудить ее вернуться назад, постепенно покидал душу Кэролайн. Она больше не сомневалась, что доберется до Семи Сосен и выйдет замуж за отца этого человека. Тяготясь затянувшимся молчанием, она проговорила:
— Здесь, судя по всему, совсем необжитые земли. — Она послала лошадь вперед, и резкая перемена аллюра отозвалась болью в ее спине. Кэролайн закусила губу и добавила, справившись с болью: — Я никогда еще не видела такого густого леса, таких высоких деревьев.
Она говорила вполне искренне. Исполинские деревья и впрямь росли очень густо. Они так близко подступали к узкой тропинке, что всадники порой не без труда протискивались меж двух могучих стволов.
Рафф обернулся и встретился взглядом с Кэролайн. Он был в кожаных штанах, и могучая грудь его виднелась сквозь распахнутые полы кожаной куртки. На широком ремне болтался рог для пороха. Теперь он выглядел как настоящий дикарь — истинный абориген этих мест.
Похоже, сменив свои изысканные одежды на костюм индейца, он заодно утратил и былую галантность. В ответ на замечание Кэролайн он лишь равнодушно пожал плечами.
Тропинка, по которой они ехали, стала шире, и, воспользовавшись этим, Кэролайн нагнала Раффа. Теперь они ехали рядом.
— Она очень хорошенькая.
— Кто?
Кэролайн не сомневалась, что Волк догадался, о ком она говорит, но по какой-то причине не желает этого показать. Помолчав, она произнесла:
— Разумеется Ребекка. Кто же еще? Она очень красивая молодая женщина.
Волк снова пожал плечами и спокойно произнес: