«Разгромить помещение, — угрюмо подумал он, — чтобы спровоцировать меня на матч».
— А где вы это услышали, Карэн?
— Я работаю землекопом в муниципальной службе, на прокладке газовых линий… Когда мы отдыхаем, парни разговаривают.
«Так это, может быть, только болтовня, — подумал Стефен. — Но я не должен это спустить Магири».
— А когда они хотели прийти? Карэн облизал губы:
— Этого я не знаю. Спрашивать не стал— не хотел обращать на себя внимание.
Стефен кивнул. Если люди Магири решат, что мужик шпионит, они его пополам переломают.
— Очень обязан вам, очень. Я навещу мистера Магири. Попытаюсь все уладить до их появления.
Неожиданно у Карэна на лице промелькнул страх.
— Вы не будете называть мое имя?
— Пусть меня Бог покарает, если скажу. А сейчас пойдемте наверх. Моя жена печет блины. Если мы поторопимся, и нам может что-то остаться.
Карэн колебался:
— Не знаю, как быть. Лучше я пойду…
— Анна сказала, чтобы без вас я и на порог не показывался, — сказал Стефен, поднимаясь.
Они прошли через салун в спарринговую комнату. Карэн взглянул на плакаты, развешанные по стенам, на тяжелый мешок, на стойку с гирями. Увидев ринг, замедлил шаги. Там Моуз, с блестящим от пота темным торсом, тренировался с другим мускулистым юным гигантом перед немногочисленной, но шумной компанией зрителей.
— Приходите сюда в любое время, — пригласил Стефен. — В субботу здесь будут два парня из Бостона в матче без перчаток. Любопытно будет понаблюдать. Здесь будет большая толпа зрителей.
Карэн отвел глаза от ринга и взглянул на объявление, где были написаны цены.
— Вы — мой гость, — быстро заметил Стефен. — В любое время и бесплатно. А если захотите попробовать удачи на ринге, здесь много парней, которые захотят вышибить из вас дух.
Улыбка преобразила усталое лицо Карэна. В глазах засветилась жизнь.
— Не думаю, что я смогу прийти, мистер Флин. Прошли давно те времена, когда я бился с парнями.
— Я все-таки вас жду, — сказал Стефен. А про себя подумал о жалкой жизни выросшего в деревне человека и копающего весь день траншеи в таком городе, как Нью-Йорк, живущего в кроличьей норе многоквартирного дома, беспокоясь, как прокормить семью.
— Между прочим, — сказал Стефен, когда они поднимались по лестнице на кухню, — вы не знаете ирландца по имени Били Мэси?
— Мэси, — задумчиво повторил Карэн.
— Да, Били Мэси. Он приехал из Дублина, хотя родился в Корке. Ему двадцать с небольшим. Такой крупный, резкий парень.
Карэн покачал головой:
— Нет, я не слыхал о Били Мэси.
Анна досыта накормила мистера Карэна блинами с пахтой и завернула несколько головок мака, попросив передать жене.