Влюбленный мятежник (Грэм) - страница 3

Он перехватил ее пальцы; лицо стало совсем белым, только алели царапины, оставленные ее ногтями.

— Я обязан сжечь дом, — сказал он. — Однако…

— Однако что? — Она вскинула голову.

— Выйдите отсюда вместе со мной. Поднимитесь добровольно на борт «Леди Джейн», кстати, захваченного нами корабля вашего мужа, и я сделаю так, что огонь будет слабым, и слуги успеют вернуться и быстро его погасить.

Она в мучительном сомнении вглядывалась в него, лихорадочно соображая. И поняла, что у нее нет выбора. Он может потащить ее силой, невзирая на сопротивление и крики.

— Я пойду, — сказала она, пытаясь сдержать слезы, готовые хлынуть из глаз. Они не могут сжечь дом! Они не посмеют. Она старалась держаться как можно дальше от англичанина, прижимавшего Платок к лицу и подталкивавшего ее вперед.

На лестнице толпились слуги. Аманда с трудом сглотнула и обвела взглядом их всех: Пьера, Маргарет, Реми, Кэссиди.

— Вы все должны как можно быстрее выйти отсюда. Они собираются сжечь дом.

— Посмотрите на нее! Посмотрите на эту стерву тори! — закричала Маргарет.

Лицо Аманды стало пепельно-серым. Роберт шагнул вперед, намереваясь ударить женщину.

— Нет! — запрещающе крикнула Аманда.

Он обернулся к ней, улыбаясь, и предложил руку:

— Принцесса?

Закусив губу, она оперлась на его руку и, не оглядываясь, стала спускаться вниз по лестнице. Реми плюнул ей вслед, но она только сильнее выпрямилась и не проронила ни слова. Она ведь тори. Это правда. У двери Аманда обернулась последний раз, крикнула:

— Уходите! Пожалуйста, уходите! Они…

— Этот дом — гнездо подлого заговора против помазанника Божия, короля Англии! Покиньте его или сгорите вместе с ним! — прокричал Роберт, увлекая Аманду за собой.

На крыльце он остановился и сказал что-то одному из своих офицеров. Молодой человек с плотоядной ухмылкой посмотрел на Аманду, затем кивнул своему командиру.

— Дом останется цел, но доки мы уничтожим, — объявил Роберт.

Она уже чувствовала запах гари. Пылало одно из табачных хранилищ. Когда огонь доберется до складов с порохом, здесь повсюду будут греметь взрывы.

Роберт потащил ее к своей лошади. Солнце ярко светило, птицы щебетали в небесах. Зеленел сочной травой склон холма. Но свежий ветерок с реки был отравлен горьким запахом дыма. Далеко внизу Аманда увидела лорда Даймора, уже высадившегося на берег, и его людей, сновавших между своими кораблями и «Леди Джейн», которая стояла на якоре у доков.

— Садитесь скорее, мадам. Мы поедем верхом, — прошептал Роберт ей на ухо.

Аманду замутило. Она с трудом могла себе сейчас представить, что когда-то любила этого человека. Сердито отстранившись, она взобралась на серого в яблоках жеребца. Позади нее уселся лорд Тэрритон.