Летучие мыши появляются в сумерках (Гарднер) - страница 100

— Что?

Она рассмеялась:

— Он сказал, что клиент был так пьян, что совсем не помнит, что он кого-либо сбил. Он признался, что много выпил и поехал домой, но он так и не вспомнил, что вообще был в том районе города, где произошел этот случай. Для него это было полной неожиданностью…

— Подождите минуту, — прервала ее Берта. — Каким образом вы тогда связались со страховой компанией?

— Миссис Краннинг связалась с ними.

— Я знаю, но как ей это удалось сделать?

— Я запомнила номер машины.

— Вы его записали?

— Нет. Я просто запомнила его и сказала об этом миссис Краннинг. Я записала его, когда пришла домой. Мне не хотелось записывать его, когда все это случилось, это было бы не очень прилично, но я взглянула на него… А в чем, собственно, дело?

— С вами случилась неприятная штука.

— Разве?

— Да.

— Что же? Я не понимаю вас.

— Вы запомнили не тот номер. По чистой случайности водитель этой машины тоже был пьян и возвращался домой приблизительно в тот же час.

— Вы имеете в виду…

— Именно. Водитель решил, что он мог сбить в таком состоянии кого-нибудь. Когда миссис Краннинг позвонила ему, он связался со своей страховой компанией, и они попытались сделать все возможное.

— Вы думаете, что он вовсе не сбивал меня?

По крайней мере не тот, кому вы предъявили обвинение.

— Но это невозможно!

— Да, но это именно так.

— И что же мне делать?

— Считайте, что весь мир у ваших ног.

— Боюсь, что я не понимаю вас.

Берта Кул открыла сумку, достала оттуда свою карточку и продемонстрировала свою лучшую улыбку:

— Это моя визитка. «Б. Кул и Дональд Лэм. Бюро расследований». Меня зовут Берта Кул.

— Значит, вы — частный детектив?

— Да.

— Как это восхитительно!

— Не очень.

— Но вы… О, вы, должно быть, попадаете во всякие переделки? Вы работаете в самое необычное время суток, проводите бессонные ночи…

— Да, — прервала ее Берта, — мы попадаем в переплеты и проводим ночи без сна. Как раз вчера все это у меня было. А сегодня я разыскала вас.

— Но почему вы меня разыскивали?

— Я собираюсь раздобыть вам кругленькую сумму. Вы согласны заплатить мне пятьдесят процентов от того, что я вам достану?

— Где вы их собираетесь доставать?

— У страховой компании, клиент которой был пьян, когда совершил наезд.

— Но я уже получила эти деньги, миссис Кул. И подписала соглашение.

— Нет, по крайней мере, не от той страховой компании. Кстати, сколько вам заплатили?

— Страховая компания?

— Да, автоклуб.

— Двухмесячную заработную плату, то есть двести пятьдесят долларов. Кроме того, они должны оплатить содержание в этом санатории. Я точно не знаю, но, по-моему, десять долларов в день, то есть шестьсот долларов за два месяца, еще пятьсот долларов я получу, когда выйду отсюда. Боже мой, миссис Кул, представляете? Тысяча триста долларов!