— Я так и думала. Я не знаю истинных причин вашего визита, но полагаю, что вы защищаете вовсе не мои интересы. Что же касается меня, то я вполне довольна тем, как все складывается.
— Но вы же не собираетесь воспользоваться деньгами страховой компании…
— Но, миссис Кул, вы только что заметили, что страховые компании просто купаются в деньгах и совсем недурно немного у них позаимствовать.
— Я говорила о том, что бы я сделала в подобной ситуации. Но если вы упоминаете этику…
— Я имела в виду то, что я собираюсь сделать в подобных обстоятельствах…
— А после этого направиться в другую страховую компанию? Жозефина Делл покачала головой.
— Пожалуйста, — умоляла ее Берта, — позвольте мне взяться за это дело! И я с легкостью выцарапаю у них эти деньги. — Она прищелкнула пальцами, словно показывая, насколько просто это у нее получится.
Жозефина улыбнулась.
— Боюсь, миссис Кул, что вы пытаетесь… Я много раз слышала, как страховые компании облапошивают людей. Я была приятно удивлена, имея дело с мистером Милбрэном. Мне кажется, что где-нибудь в верхах кого-нибудь не устроил контракт, который он для меня составил, и вы пытаетесь сделать так, чтобы дать повод разорвать это соглашение. Я права?
— Ничего подобного, — устало возразила Берта. — Я говорю вам чистую правду. Вы неверно запомнили номер машины. Я знакома только с представителем страховой компании.
— Вы не знаете имени человека, который сбил меня?
— Я ни черта не знаю о нем, — ответила Берта со злостью.
Жозефина Делл взяла в руки свою книжку.
— Мне очень жаль, миссис Кул, но я не хочу более обсуждать с вами эту тему. Всего хорошего.
— Послушайте, вы хотя бы знаете, что Мирна Джексон выдает себя за вас? Вы знаете…
— Мне очень жаль, миссис Кул, я все сказала. Всего хорошего!
— Но…
— Всего хорошего, миссис Кул.
Только в среду утром Берта Кул вошла в свою контору.
— Где вы были? — спросила ее Элси.
На загорелом лице Берты появилась усмешка:
— Я занималась тем, что у меня действительно хорошо получается.
— Что же это?
— Рыбалка.
— Вы хотите сказать, что вчера вы весь день проловили рыбу?
— Да. Я была так измотана, что казалось, разваливаюсь на кусочки. Я решила послать все к черту. У меня подскочило давление. Я влезла в машину, поехала на побережье и сняла там рыбачий домик. Ты знаешь, что произошло? Стечение обстоятельств, один шанс из десяти миллионов.
— Что?
— Водитель, который сбил Жозефину Делл, был пьян. Она неверно запомнила номер машины. Но и тот, другой водитель, в тот день тоже был нетрезв. Она могла бы содрать деньги сразу с двух страховых компаний, но у нее не хватает ума…