Как только я узнал об убийстве, сразу понял, что сейчас тут появятся ищейки и будут совать во все свой нос. Ну, теперь я вам все сказал. И это действительно все, что я знаю.
Мейсон, который внимательно наблюдал за Гилбертом, сказал:
— Вы сделали одну работу, которая нас интересует. Это копия, заметьте, не подделка. Я просто констатирую, что это хорошая копия.
— Так-то лучше, — проворчал Гилберт.
— Это копия Филиппа Фети. На ней изображены три женщины в тени под деревом на фоне залитого солнцем пейзажа.
— Конечно, все картины Фети похожи.
— А теперь, — сказал Мейсон, — мы хотим знать, когда вы сделали эту копию, что с ней произошло и сколько вам за нее заплатили.
— А у вас есть право задавать вопросы? — осведомился Гилберт.
— У меня есть такое право.
— Удостоверения личности?
— Дрейк — частный детектив, а я — адвокат.
— Частный детектив в счет не идет, а с адвокатом я разговаривать не обязан.
— Нет, обязаны, — сказал Мейсон, улыбаясь. — Вы можете не делать этого сейчас, но вам придется это сделать потом, в суде, под присягой.
— Так вы хотите, чтобы я говорил сейчас?
— Да, я хочу, чтобы вы говорили сейчас. Гилберт, немного подумав, прошлепал через комнату, где в углу стояло несколько картин. Он вытащил одну из них, с самого низа.
— Это и есть ответ на ваш вопрос?
Мейсон и Делла Стрит замерли, пораженные блеском и мастерством исполнения работы. Это полотно казалось точно таким, как то, что они видели на яхте Отто Олни, полотно, отличавшееся какой-то мощью и буйством красок. Глядя на нее, вы чувствовали, как солнечный свет пронизывает всю картину, ласкает бархатистую кожу на плечах и шее женщин.
— Да, это она, — отозвался Мейсон.
— Где вы делали эту копию?
— Да здесь, в мастерской.
— У вас был оригинал?
— Как я это делаю, вас не касается. Сделал, и все. Это чертовски хорошая работа, и я горжусь ею. Здесь есть все, что когда-либо было у Филиппа Фети. Мне заказали копию, да такую, чтобы нельзя было отличить от оригинала.
— Боже, но как вам удалось это сделать? — спросила Делла.
— Это секрет. — И, повернувшись к Мейсону, Гилберт спросил: — Ну и что дальше?
— Когда вы ее сделали?
— Недели две назад, и у меня на нее ушло порядком времени, так уж я работаю.
— Медленно? — уточнил Мейсон.
— Урывками.
— Сколько вам за нее заплатили?
— На этот вопрос я отвечу в суде, если придется.
— Обязательно придется. А если сделаете это сейчас, то сможете избежать многих неприятностей. Особенно важно знать, не расплачивался ли Дюрант чеком.
— Никаких чеков, — сказал Гилберт. — Дюрант, вы говорите? Вот оно что! Послушайте, вы узнали все, что хотели. Теперь я возвращаюсь на свою вечеринку, а вы можете идти на свою.