Потанцуем вместе с листьями? (Уилкинсон) - страница 46

— Нет, просто у меня глаз натренированный. С детства рисую портреты. Годик я проучилась в художественной школе, надеясь стать художником, но не получилось… Итак, кто эта девочка?

Покосившись на Шарлотту, Саймон спросил:

— А ты как думаешь, кто это?

Вглядевшись в маленькое изящное личико, обрамленное гривой черных шелковых волос, она спросила:

— Мара?

Он кивнул. И когда они отошли от портрета, объяснил:

— У дедушки было две сестры-близняшки. Мара была помладше. Она умерла, когда ей было семь лет.

— И это ее привидение, значит, обитает в доме? — предположила Сойо.

— В каком-то смысле да.

Когда они покинули галерею, Саймон обратился к обеим девушкам:

— Очень рад, что вам понравился мой дом. А теперь, полагаю, вам с Шарлоттой надо немного отдохнуть. Увидимся через полчаса в холле.

— Полчаса нам мало, — пошутила Сойо. — Мне нужно еще подобрать одежду для церемонии венчания.

— Не стоит беспокоиться. Во вторник мы поедем по магазинам и купим все необходимое.

— Ты хочешь сказать…

— Ну да. Кольцо для меня, фату и платье для невесты и так далее, — объяснил Саймон.

— Это меняет дело. А что у вас назначено на завтра? — спросила Сойо.

— Завтра нужно будет подготовить главное: машину, обед, цветы, фотографа, приглашения и все прочее…

— Разве это можно успеть сделать за один день? удивилась Шарлотта.

— А почему нет?

— Деньги могут все, — только и сказала Сойо, подмигнув ему.

— Да, надо только использовать нужные контакты, — согласился он. — Но, безусловно, понадобится ваша помощь.

Сойо засияла от удовольствия.

— Ох, как я люблю венчания! Давно я не веселилась — со свадьбы своей сестры.

Утро венчания было ясным и теплым. Стояла золотая осень. Чтобы избежать наплыва журналистов, было решено сохранить церемонию в тайне.

Сойо помогла Шарлотте надеть простое шелковое платье цвета слоновой кости и прикрепила к венку на голове короткую фату. Затем отошла на некоторое расстояние, чтобы полюбоваться на дело своих рук.

— Все, что я могу сказать: Саймон — счастливый парень.

Стук в дверь прервал их разговор.

Это была миссис Рейнольд. Она принесла два букета цветов и передала Шарлотте, что ее хочет видеть сэр Найджел.

Девушка моментально побежала к старику.

Сэр Найджел уже был одет в парадный костюм с розочкой в петлице и сидел в кресле-каталке.

Пару минут он смотрел на Шарлотту, потом глаза его затуманились, и он произнес:

— Я поведу под венец самую красивую невесту в мире.

Шарлотта смущенно улыбнулась.

— Спасибо вам, сэр.

— Хватит называть меня сэром! Отныне я желаю, чтобы ты звала меня просто дедушкой. Давай же, скажи это.