В мышеловке (Фрэнсис) - страница 68

– Вы не поверите, – сказала Сара за завтраком, – главная улица в городке носит название Тодд-стрит. И речка тоже – река Тодд.

– Ничего не поделаешь – слава, – заметил я скромно.

– И здесь одиннадцать художественных галерей.

– Она уже познакомилась с буклетом местной ассоциации туризма, – сказал Джик.

– А еще есть китайский ресторан, который продает блюда на вынос.

– Только представь себе, – скривился он, – и все это натыкано в центре местной Сахары.

Днем и вправду палило нестерпимо. Диктор по радио бодрым голосом читал прогноз: в полдень температура достигнет тридцати девяти градусов по Цельсию, что соответствовало ста двум градусам по полузабытому Фаренгейту. Шагнуть из прохладного номера на раскаленный балкон уже оказалось острым ощущением, тащиться же не менее полумили до галереи было ужасной пыткой.

– Если здесь жить постоянно, то можно было бы привыкнуть, – сказал Джик.

Мы снова и снова ныряли в спасительную тень раскидистых деревьев, а горожане вокруг ходили с непокрытыми головами, словно жара их не касалась.

В галерее было тихо и пусто, работали кондиционеры, а возле стояли стулья для случайных посетителей.

Джик как напророчил. Здесь было выставлено множество добротных акварелей, типичных для школы Наматджиры – австралийского художника-аборигена. Они по-своему хороши, но мне такая манера не по душе. Я люблю непрорисованный контур, размытые границы, использование фактуры и простор для домысливания. Следует отдать ему должное, глаз у него был острым как алмаз. Где-то я читал, что он написал свыше двух тысяч картин. Естественно, Наматджира пользовался безграничным авторитетом в стране. Здесь одиннадцать художественных галерей. Мекка для художников и журналистов. На мемориальной доске было написано, что Наматджира умер в больнице Алис-Спрингса в августе 1959 года.

Минут пять мы блуждали в одиночестве, прежде чем внезапно раздвинулась занавеска и появился смотритель галереи.

– Вам понравилось?– спросил он.

В его голосе звучала надежда, что мы быстренько уберемся отсюда, чувствовалось, что туристы надоели ему до чертиков. Маленький и бледный человечек с длинными волосами и большими темными глазами с тяжелыми веками. Он был того же возраста, что и мы с Джиком.

– У вас есть еще какие-нибудь картины?

Он бросил взгляд на нашу одежду. На нас были брюки и рубашки, в которых мы ходили на скачки. Без видимого энтузиазма он откинул занавеску из пластика и пригласил нас войти.

Внутреннее помещение было отлично освещено благодаря прозрачной крыше. Стены оказались завешанными десятками картин, у нас даже глаза разбежались.