В мышеловке (Фрэнсис) - страница 69

На первый взгляд казалось, что тут огромное количество голландских натюрмортов, пейзажей, французских импрессионистов и портретов кисти Гейнсборо. Но, присмотревшись более внимательно, мы поняли, что, хотя это оригинальные, писанные маслом полотна, все они далеко не шедевры. Такие картины обычно продают с пометкой «школа», так как сами художники даже не подписывают их.

– Здесь европейцы, – пояснил смотритель, и в его голосе звучала неприкрытая скука.

Я заметил, что он не австралиец и не англичанин. Может, он американец?

– Есть ли у вас картины с лошадьми?

Он смерил меня довольно дружелюбным взглядом.

– Да, есть. Но в этом месяце мы выставляем работы австралийцев и второстепенных художников из Европы. – В его произношении ощущалось едва заметное пришепетывание. – Но если вы хотите посмотреть картины с лошадьми, то они стоят там, на полках, – указал он на еще одну занавеску из полосок, висевшую напротив первой. – Вы ищете что-нибудь конкретное?

Я пробормотал фамилии нескольких австралийцев, чьи картины я видел в Мельбурне. И его тусклые глаза оживились.

– У нас есть кое-какие их работы.

Он провел нас в третью и, на наш вкус, наиболее интересную комнату. Половину ее занимали двухъярусные стеллажи, а на другой половине размещалась контора. Здесь же картины упаковывали. Застекленная дверь вела в запыленный и словно высушенный садик. И в этой комнате свет падал сверху через крышу.

Возле двери стоял мольберт, а на нем повернутое к нам тыльной стороной небольшое полотно. Принадлежности свидетельствовали, что над полотном недавно работали.

– Тоже пробуете свои силы? – поинтересовался Джик и подошел, чтобы поглядеть.

Бледный смотритель дернулся, будто хотел остановить Джика, и тут вдруг что-то в выражении лица моего приятеля потянуло меня к нему словно магнитом.

Гнедой конь в повороте на три четверти. Его элегантная голова поднята – он явно к чему-то прислушивался. На заднем плане – гармоничные контуры усадьбы. Остальное – отлично скомпонованные деревья и луг. Работа уже более или менее закончена.

– Чудесно! – воскликнул я в восторге. – Она продается? Я хотел бы ее купить.

Поколебавшись мгновение, смотритель ответил:.

– Простите, но писалось на заказ.

– Жаль! А вы не могли бы продать эту картину мне, а заказчику нарисовать еще?

Тот с сожалением улыбнулся:

– Боюсь, что не смогу.

– Назовите вашу фамилию, – попросил я.

Моя просьба понравилась ему.

– Меня зовут Харли Ренбо.

– А здесь есть еще ваши работы? Он показал рукой на длинные полки:

– Одна-две. А картины с лошадьми находятся в нижнем ряду, против стены.