По обе стороны любви (Бакстер) - страница 2

Когда терпеть стало невмоготу, она поморщилась и выдернула руки из воды. Посмотрев на свои пальцы, Келли расстроилась: куда-то подевался красивый маникюр, которым она так гордилась. Сейчас кожа ее рук была красноватой и загрубевшей.

Келли вздохнула, оглядев пустую кофейню и представив себе, что через несколько минут она будет кишеть людьми. При слове «кишеть» молодая женщина усмехнулась. Оно вряд ли было здесь уместным.

Но кто она, собственно, такая, чтобы смеяться? Детище Рут снискало огромную популярность в городке с населением в две тысячи человек. При минимальных затратах Рут уже получила прибыль, пусть и небольшую, продавая пирожные, супы и сэндвичи. По мнению местных жителей, городу было просто необходимо заведение типа «Сип энд снэк». Келли приходилось задерживаться допоздна, но это было хорошо, потому что она боялась вечеров. Они были слишким долгими и склоняли к раздумьям. Хотя Келли приходила домой настолько уставшей, что с трудом добиралась до ванной, по ночам она все равно не могла спать. Прошлое продолжало преследовать ее и здесь. Впрочем, скоро она закончит помогать кузине и вернется домой, в Хьюстон. Но там было еще хуже, иначе бы она не приехала сюда. Ее сердце покрылось слоем льда, который ничто не в силах растопить.

– Тебе звонят, Келли, – сказала ее помощница Дорис.

Взяв трубку, она услышала веселый голос Рут:

– Привет, сестренка! Ну как идут дела?

– Все в порядке.

– Ты уже познакомилась с ним?

– С кем? – удивилась Келли.

Рут захихикала.

– С первым парнем нашего городка и самым завидным холостяком.

Келли скрыла свое волнение.

– Даже если мы с ним и встречались, я этого не заметила.

– Поверь мне, ты бы заметила его.

– Рут, не трать попусту время. Сваха из тебя никудышная.

Ее кузина вздохнула.

– Прошло много времени, и тебе уже давно пора смотреть на других мужчин.

– А кто сказал, что я на них не смотрю?

– Уф! Ты знаешь, что я имею в виду.

Келли рассмеялась.

– За меня не беспокойся. Если мне суждено встретить кого-то, то так тому и быть. Только не в этой жизни.

– Ты просто говоришь то, что я хочу услышать.

Келли снова рассмеялась.

– Мне нужно бежать. Я слышала звонок. Прежде чем Рут смогла что-либо ответить, она положила трубку. Когда Келли с дежурной улыбкой на лице вышла за прилавок, она застыла на месте с широко раскрытыми глазами. Даже позднее она так и не смогла понять, почему повела себя подобным образом. Возможно, потому, что он был таким высоким и красивым. Или все дело в том, как он на нее смотрел?

Был ли это тот самый тип, о котором говорила Рут?

К ее огорчению, взгляд темно-синих глаз незнакомца медленно скользил по ее фигуре снизу вверх, не упуская ни малейшей детали. Когда он задержался на ее медно-рыжих волосах, она порадовалась, что заплела их в косу. Затем их взгляды встретились, и в воздухе повисло напряжение. Ошеломленная, Келли затаила дыхание.