Прекрасная разбойница (Беннет) - страница 166

Эрика охватила безумная радость.

— А сама она знает об этом? — осведомился он. Талмейдж нахмурился:

— Ну да, разумеется, и она весьма охотно беседовала со мной. Эрик бросился в комнату Кэтлин.

— Минуточку, сэр… — Оуэн попытался схватить Эрика за плечо, но не успел.

Уже в дверях Эрик обернулся:

— Первый, кто осмелится войти в эту комнату, узнает, какая острая у меня сабля. И если вы не хотите стать следующими пациентами доктора, советую всем оставаться здесь до тех пор, пока вас не позовут. — С этими словами Эрик захлопнул дверь.

— Что, черт бы его побрал, он о себе думает? — злобно воскликнул Оуэн. — Да кто он вообще такой?

Эстелла, все еще удрученная недавним сообщением мужа, улыбнулась. Лицо ее выразило удовлетворение.

— Неужели, Оуэн, ты до сих пор не понял? По-моему, это совершенно очевидно…

Осмотрев Кэтлин и поняв, что с ней происходит, доктор дал ей нюхательную соль. Однако он и не предполагал, что его пациентка придет в такую ярость. Ничего не объяснив, Кэтлин потребовала, чтобы доктор Талмейдж немедленно позвал к ней дядю. Предупредив разгневанную женщину, что ради блага ребенка она не должна волноваться, доктор направился выполнять ее распоряжение.

Обследуя Кэтлин, Талмейдж расстегнул застежки на ее платье, и теперь, оставшись одна, она быстро разделась и накинула шлафрок. Когда дверь открылась, Кэтлин быстро обернулась, ожидая увидеть Оуэна, но перед ней стоял Эрик Кросс. Она замерла. Эрик захлопнул за собой дверь и сердито посмотрел на нее каким-то гипнотическим взглядом.

— Ну что ж, Кэтлин, ты собиралась скрыть от меня рождение нашего ребенка или хотела немного подождать, оставить живой сверток у меня под дверью и снова убежать?

«Господи, он знает…» Собрав все свои силы, Кэтлин спокойно посмотрела в горящие глаза Эрика.

— Мои планы, капитан, касаются только меня. Я вовсе не хочу осложнять вашу жизнь тем, что вас не интересует. Кроме того, вы не несете за это никакой ответственности.

— Уж не хочешь ли ты сказать, что отец ребенка тот напыщенный хлыщ, что стоит за дверью?

— Не говори глупостей.

— Ах да, понимаю. Ты выходишь за него замуж, чтобы у моего ребенка был отец, верно?

— Нет! — возмущенно воскликнула Кэтлин, — То есть… Я вовсе не собираюсь выходить за него замуж! Я уже много раз повторяла дяде, что не выйду замуж за Гая Синклера, и, по-моему, он затеял все это в надежде на то, что мне будет трудно опровергнуть его сообщение.

— И это на самом деле так?

Кэтлин прищурилась.

— Сразу видно, что ты совсем не знаешь меня, иначе не задавал бы таких глупых вопросов.

Эрик подскочил к Кэтлин, схватил ее за плечи и посмотрел на нее таким угрожающим взглядом, что она испугалась.