Все изменит поцелуй (Бойл) - страница 139

Сказав это, Аламар ускакал вперед, оставив Оливию в полной растерянности. Она сунула порошок в саквояж и постаралась не думать о том, что за ними следят (мужчины постоянно об этом говорили).

— Дайте ему время, моя королева, — сказал Рейф, снова подъезжая к ней.

Оливия невольно вздрогнула.

— Что вы сказали? — Она с удивлением посмотрела на Рейфела. — Кому дать время?

— Моему брату. — Он кивнул в сторону ехавшего сейчас во главе отряда Роберта. — Дайте ему время. Он в конце концов разберется со своими чувствами.

Оливия улыбнулась.

— Колин говорил мне почти то же самое. Только я не понимаю, что вы хотите этим сказать. Для вашего брата я просто обуза, от которой он с радостью избавится, когда мы доберемся до Испании.

Рейф расхохотался так громко, что даже Роберт обернулся.

— Вы просто созданы друг для друга, — сказал Рейфел.

— Да ничего подобного! — заявила Оливия, хотя в сердце у нее затеплилась надежда. — Ваш брат — бесчестный, лживый, двуличный.

— Нет-нет, влюбленный, — с улыбкой возразил Рейф. — И он сам не знает, как в этом признаться. Но подождите еще немного — и все уладится.

Рейф пришпорил коня и опять ускакал вперед.

«Что он такое сказал? — думала Оливия. — Неужели Роберт любит меня?» Сердце ее радостно забилось, однако она сказала себе: «Нет, этого не может быть. Мы совершенно не понимаем друг друга». Но разве могла она забыть сцену в гостинице и его глаза? Ей тогда казалось: достаточно одного-единственного поцелуя — и пропасть, разделяющая их, вмиг исчезнет.

А может, ему нужно вовсе не время? Может, его просто нужно легонько подстегнуть? При этой мысли она улыбнулась.

Они то и дело проезжали мимо сонных деревушек — казалось, их совершенно не затронули военные невзгоды. А около полудня путники въехали в какой-то довольно шумный город; здесь повсюду шла бойкая торговля, поэтому люди Рейфа тотчас разбрелись по городу. И Оливия — невзирая на мрачные взгляды Роберта и его настойчивое предупреждение «ни с кем не разговаривать» — тоже решила пройтись по торговым рядам.

Роберт, почти сразу потерявший ее из виду, ужасно нервничал: он прекрасно понимал, чем может для Оливии закончиться такая прогулка. Приподнявшись на стременах, он оглядывал торговые ряды, но в этом море темных голов рыжих локонов Оливии нигде не было видно.

Майор решил, что по прибытии в Бадахос передаст Оливию под опеку Веллингтона. Она явно не желала оставаться под его защитой. Что ж, пусть в таком случае главнокомандующий сам о ней заботится, а ему, Роберту, и без нее забот хватает.

И все же разговор с Рейфом никак не выходил у него из головы.