Мой властелин (Браун) - страница 20

К горлу подступил комок, а тело беспомощно выгнулось, когда его рука вошла в ее лоно. Это было похоже на удар ножом, она распахнула глаза и укоризненно на него взглянула. На лице ее мучителя появилось странное выражение — он был в шоке. Дебора недоумевала. Команчи убрал руку и сел на пятки. Он молча смотрел на нее, лицо его приняло спокойное выражение. Он улыбнулся:

— Sua yurahpitu.

Дебора не поняла, что он сказал, но страх постепенно стал проходить. Она знала, почему он остановился, и была благодарна ему.

Он взял одеяло и бросил ей, завязал свою одежду на талии, поднял нож и ушел.

Дебора смотрела ему вслед, ощущая боль во всем теле. Почему он не вошел в нее? Почему же он остановился?

Ястреб и сам был удивлен. Почему? Потому, что она оказалась девственницей? Пятнистый Пони ошибся, сказав, что видел, как она с мужчиной занималась любовью. Ему просто показалось в суматохе. Дебора сказала, что муж мертв, а Дебора Гамильтон не станет лгать без причины. Видимо, она рассчитывала на его сочувствие, но эта мысль была столь же нелепа, как и мысль о том, что, будучи замужем, она оказалась девственницей.

Но почему он так болезненно отреагировал на это? Потому, что не столь бессердечен, как ему казалось. Или потому, что помнил уроки, преподанные ему матерью много лет назад. Но до сегодняшнего дня он не считал нужным вспоминать о них.

Двенадцать лет. Двенадцать лет скачек и постоянного напряжения. Передышку он мог сделать только в одном месте — в лагере отца, где его наконец-то приняли. Нелегко было забыть, что в нем течет половина белой крови и всю свою прошлую жизнь, но ему это удалось. Лишь немногие в лагере сомневались в том, что он сын Белого Орла, а те, что не верили, устроили ему испытание, и он с честью выдержал его.

И даже здесь, в лагере, затерянном в холодных горах Нью-Мексико, Ястреб часто спрашивал себя, зачем он здесь? В мире бледнолицых, он пользовался дурной славой, постоянно подвергался опасности и все же тосковал по своему прошлому.

Но с того момента, как появилась эта женщина, жизнь поставила его перед выбором.

Ястреб прошел вверх по течению, разделся и поплыл в ледяной воде.

— Если ты хочешь, мой tua, возьми ее.

Белый Орел взглянул на сына. Его темные глаза искрились весельем.

— Мужчина не должен отказывать себе в удовольствии, особенно если речь идет о пленнице.

— Если бы она…

Ястреб замолчал и отвернулся.

— Если бы она не была бледнолицей? — Отец тихонько рассмеялся. — У тебя странные запросы, Tosa Nakaai.

Ястреб вздрогнул. Отец назвал его по имени. Ни один команчи не позволил бы себе назвать его по имени — значит, Белый Орел пытается подчеркнуть различия, существующие в их культурах.