Дар богов (Картленд) - страница 22

Сначала Алиса не поняла, что он имеет в виду а когда сообразила, выпалила первое, что пришло в голову:

— Маменька всегда учила меня, что говорить присутствующих невежливо.

Джентльмен рассмеялся:

— А вы не такая скромница, как кажетесь на первый взгляд.

— Надеюсь, что нет, — ответила Алиса, думая о том, что выглядит ужасно.

— Что вы хотите этим сказать?

Какое-то время Алиса колебалась, сказать ли ему правду, и наконец решила, что скрывать ей нечего.

— Я приехала в Лондон… одна, и у меня нет никакого желания, чтобы на меня… обращали внимание.

На последних словах ее голос дрогнул: она вспомнила мужчину, который хотел заговорить с ней на Бонд-стрит.

— Без сомнения, это мудро, — заметил джентльмен. — Полагаю, вы живете в деревне и именно там делаете ваши замечательные кремы, которые потом продаете знаменитым актрисам.

Судя по тону, которым это было произнесено, он считал такую жизнь невыразимо скучной, и Алиса решила ничего не отвечать. Она гордо вскинула подбородок и принялась смотреть вперед.

— Мне пришло в голову, — продолжал между тем джентльмен, — что, поскольку нам все равно придется заехать ко мне домой, чтобы я вам выписал чек, быть может, вы не откажетесь отобедать со мной, прежде чем отправиться продавать свои кремы еще кому-нибудь или вернуться в деревню.

Едва он это сказал, как Алиса почувствовала, что очень проголодалась.

Она не сомневалась, что сейчас уже первый час — время, когда миссис Бригсток обычно подавала им с Пенелопой обед. А завтракала она давным-давно, и то всего лишь одним яйцом, поэтому предложение пообедать показалось Алисе очень заманчивым.

— Премного вам благодарна, — нерешительно проговорила она, — но мне… не хочется… вас затруднять…

— О чем вы говорите! — воскликнул джентльмен. — И потом, мне бы не хотелось, чтобы деньги, которые вам будут заплачены, вы бы истратили на еду. В Лондоне, признаться, она весьма дорогая.

— Ну что вы! Я вовсе не собираюсь их тратить на это! — поспешно воскликнула Алиса. — Деньги нужны мне… совсем для другого. Но может быть, все-таки будет лучше, если я пообедаю дома?

И тут же подумала, что, если ей придется так сделать, она умрет от голода.

Кроме того, Алиса понятия не имела, где в Лондоне можно купить что-нибудь поесть, и знала, что папенька не одобрил бы, если бы она зашла в кафе или ресторан.

— Вы будете обедать со мной, — решительно сказал джентльмен, — а заодно расскажете о себе. Мне весьма интересно послушать, как вы делаете свои кремы и зачем вам вообще это нужно.

У Алисы мелькнула мысль, что, быть может, он и для себя захочет купить какой-нибудь крем, но, хорошенько поразмыслив, она пришла к выводу, что это маловероятно.