Таинственный венецианец (Мэтер) - страница 44

Скорее всего, граф развлекал ее просто потому, что ей предстояло стать его падчерицей, это забавляло его и потом ему просто больше нечем было заняться. Конечно, причина его отношения в том, что она станет его падчерицей, если он женится на Селесте. Он ведь не знает, что как только их союз будет скреплен соответствующей печатью, его вновь приобретенная падчерица будет немедленно отправлена в Англию, где станет работать в больнице, и, скорее всего, они никогда в жизни больше не увидятся.

Но против этой перспективы Эмма не возражала. Она знала, что никогда в жизни не сможет жить с Селестой и графом Чезаре, зная, что они муж и жена и что у них есть своя личная интимная жизнь. Эта мысль была ей противна, и она старалась не думать об этом.

Потихоньку, чтобы не побеспокоить графа, Эмма поднялась и пошла по пляжу по направлению к домику. За ним находилось несколько деревьев и кустов, создававших как бы центр.

Это был очень небольшой остров, один из многих, лежащих поблизости, где можно легко найти уединенное место. На дальней стороне был еще один пляж, но он был не такой красивый и затененный листвой деревьев.

Эмма повернула назад и пошла к тому месту, где оставила загорающим графа Чезаре. Она решила, что пока он отдыхает, она переоденется в купальный костюм и поплавает. Но когда она подошла к тому месту, где до этого лежал Чезаре, то обнаружила, что его там нет. Оранжевое полотенце хранило отпечаток его тела, но сам он отсутствовал.

Эмма не верила своим глазам. В замешательстве она оглянулась вокруг себя, но остров был безлюдным. Неожиданно она обратила внимание на то, что залив пересекает моторная лодка. Присмотревшись, Эмма поняла, что это было то самое судно, на котором они приплыли сюда. Значит, граф уехал, а ее бросил на этом острове?

У Эммы подкосились ноги, и она с размаху плюхнулась на песок.

«Боже мой, — с ужасом подумала она, — почему он это сделал? Как он мог уехать просто так, не сказав ей ни слова!»

Она готова была расплакаться, но взяла себя в руки. Нужно оставаться спокойной и все хорошенько обдумать. Такие поступки просто так не совершаются. За этим скрывается какая-то причина… «Раз он оставил здесь свое полотенце и корзину, значит, он вернется», — решила Эмма. От этой мысли ей стало легче, хотя она никак не объясняла причину внезапного исчезновения графа.

Эмма уныло сгорбилась, сидя на песке: прекрасный день был безнадежно испорчен, и ей ужасно хотелось плакать. Она решительно потерла ладонями ставшие мокрыми глаза. Нет! Она не станет вести себя, как идиотка! Если случилось худшее, она всегда сможет остановить проходящую мимо лодку и вернуться в замок. У нее есть еще куча времени, потому что сейчас едва ли больше трех часов.