Времена не выбирают (Мах) - страница 111

– Прямо в стакан? – спросил Месроп.

– Да!

Только выпив воду с лекарством и почувствовав во рту полынную горечь, Маркус позволил себе расслабиться, закрыл глаза и откинулся на спинку стула. Время тянулось медленно, в ушах стоял гул, мешавший слышать, что происходит в торговом зале, но все-таки потихоньку-полегоньку тяжесть в груди начала рассасываться, а сознание проясняться. Прошло еще сколько-то минут, и Маркус почувствовал себя гораздо лучше. Сносно себя почувствовал. Во всяком случае, дышать стало легче, шум в ушах стал тише, и он смог снова открыть глаза. Естественно, первое, что он увидел, было встревоженное лицо букиниста. Месроп все еще стоял прямо над ним, держа в руке пустой стакан.

– Может, врача вызвать? – спросил он, увидев, что Маркус открыл глаза. – Или амбуланс?[58]

– Не надо, – тихим голосом ответил Маркус. Громко он сейчас говорить не мог. – Не надо, – сказал он и вдруг понял, что так даже лучше. Естественно вышло, а значит, Бог есть, и он с нами! – Дай-ка мне телефон, – сказал он Месропу, который все еще не был уверен, что не надо вызывать амбуланс. – Я доктору позвоню.

– Вот это правильно! – просиял Месроп и достал из кармана сотовый телефон.

Маркус осторожно взял трубку, стараясь, чтобы не дрожала рука, и, чуть прищурившись, чтобы лучше видеть цифры, набрал номер профессора Вайса. К счастью, Вайс ответил почти сразу – «Провидение шалит или и в самом деле ангел-хранитель решил вмешаться?» – после пятого гудка.

– Профессор Вайс слушает. – Он всегда так отвечал, маленький заносчивый мамзер[59] Пауль Вайс, но, бог видит, он имел на это полное право.

– Здравствуйте, коллега, – сказал Маркус.

– Э… Кто это? – спросил Вайс, который, по-видимому, не узнал, не смог узнать осипший после приступа свистящий голос Маркуса.

– Это доктор Холмянский вас беспокоит, профессор.

– Маркус! – встрепенулся где-то там Вайс. – Вы?

– Я, Полли, – тяжело ответил Маркус. – Я.

– Что случилось? Где вы? – Вайс соображал быстро. За это его ценили вдвойне. Во всех смыслах, в прямом и переносном.

– Пока в Тель-Авиве, – сказал Маркус, борясь с одышкой. – Но, видимо, ненадолго. Приготовь там для меня коечку, пожалуйста. Скоро приеду.

– Нет, это я сейчас приеду, – безапелляционно заявил Вайс. – А вы сидите, где сидите, и никуда не двигайтесь. Где вы находитесь, Маркус?

– Не надо приезжать, – возразил Маркус. – Я еще не умер. Возьму такси…

– Никаких такси! – твердо сказал Вайс. – Я пришлю амбуланс. Адрес?!

– Неверов, двадцать девять, – обреченно ответил Маркус.

– Это книжная лавка, я правильно понимаю? – уточнил Вайс, хорошо знавший цену подробностям.