— Я заведу коней во двор, господин епископ?
— Да, ступай, — кивнул священник. — И распорядись насчет завтрака. Я не спал больше суток. Хочу поесть и лечь в постель.
У воина чуть дернулись уголки губ — можно подумать, охрана спала! Но он лишь подобострастно поклонился.
— С вашего позволения, господин епископ, я заведу коней во двор. А на стол пусть баба накроет, после того, как брюхатить перестанут. У нее в печи наверняка что-то есть.
Священник вышел в соседнюю комнату и громко хлопнул в ладоши:
— Прекратить! А ты, — тощий палец указал на женщину, — приготовь еды. И быстро!
Сервка, всхлипывая, встала, оправила юбки, полезла на печь и сняла сверху узкую длинную доску с расстегаями, потом, отодвинув заслонку, ухватом извлекла из горнила очага низкий горшок, узкий снизу и широкий в верхней части. Тоже выставила на стол. Из угла кухни принесла большой кувшин с кисловатой брусничной ухой.
Первым в гордом одиночестве поел священник. Истребив больше половины пирога и не притронувшись к горшку, он ушел в спальню, скинул плащ, сапоги, забрался под шерстяное одеяло и мгновенно провалился в сон. Потом к столу присели его телохранители, доев пирог и вычистив горшок с кашей. Пятеро тут же разошлись по углам, а двое оставшихся на страже подождали, пока баба уберет со стола, а потом опять позвали ее в горницу.
— Смотри, чтобы ни звука, — предупредил один, втыкая в сосновую столешницу нож. — Спят все.
Второй подпихнул к столу. Ее ткнули лицом в пахнущие смолой доски, снова задрали юбки. Женщина тихонько постанывала, скребла ногтями дерево, но издать хоть один громкий звук так и не решилась. Заскучавши по женскому телу, ливонцы сменились по три раза, прежде чем насытились и отпустили бабу.
— Давай, обед готовь, — напомнил один. — Чем кормить-то станешь?
— Кашей, — подавилась слезами сервка.
— Не, так не пойдет, — закрутил головой другой. — А мясо?
— Нету…
— Как нет? А хрюкает кто? — хмыкнул второй. — Сейчас, будет…
Он подтянул штаны и направился к дверям.
Свинью разделали быстро и умело, основную тушу велев закинуть на ледник, а окорок запечь на ужин.
Женщина пару часов провозилась у печи, выполняя приказ захватчиков, но вскоре ее опять вызвали в горницу и поставили к столу.
Удовлетворив похоть, один воин пошел будить смену, а второй предупредил:
— Ты баланду для скотины запарить не забудь, орет уже бедная.
Но залить кипятком крупу она толком не успела: первое, что сделали проснувшиеся ливонцы — так это полезли под юбки.
Сготовить к полудню обед она толком не успела, но никто все равно не проснулся, так что ничего страшного не произошло. Правда, вскоре расплакался ребенок. Лада, повернувшись спиной к скучающим ливонцам, достала мальчонку из колыбели, поднесла к груди. Тот сперва почавкал, потом снова начал орать. Мамка попыталась дать другую грудь, но ор не прекращался. От постоянного крика начали ворочаться воины.