Дженис отвернулась от экрана:
– На борту было…
– Двести человек. Может быть, кто-то и спасся, но в таком чаду не разглядеть.
– Вы можете вернуть изображение того небольшого самолета?
Техник кивнул. На экране появилось инфракрасное изображение маленького двухмоторного самолета.
– Где он?
– Чуть раньше он находился над местом катастрофы, но сейчас повернул назад и вышел из пределов видимости.
– Какова вероятность того, что он преследовал «семьсот сорок седьмой»?
– Высокая. Очень высокая.
Дженис взяла трубку телефона, чтобы немедленно сообщить в Лэнгли последние новости.
19 километров к северо-западу от Дананга.
К Роберту Маккейбу медленно возвращалось сознание того, что он жив. Не считая полыхавшего вдали оранжевого пламени, было темно – и очень холодно. В течение нескольких секунд в голове у него царила полная сумятица, затем он резко выпрямился на сиденье – вернее, на том, что осталось от правого откидного сиденья кабины пилотов. О боже! Мы разбились!
Роберт отстегнул ремень и осторожно поднялся на ноги. Он стоял среди обломков кабины. Под разбитыми иллюминаторами бесформенной грудой лежало чье-то тело. Роберт подошел к нему и, перевернув на спину, увидел повязку на глазах. Второй пилот.
– Дэн! Дэн, ты меня слышишь?
Тот зашевелился и попытался сесть.
– Ч-ч-то…
– Дэн, это Роберт Маккейб. Мы разбились во Вьетнаме.
Дэн кивнул, держась рукой за голову.
– Ты пока полежи, Дэн. Я посмотрю, что с остальными.
Пошарив рукой, он нашел электрический фонарик. Стив Делейни сидел в командирском кресле. Мальчик тоже пришел в себя и был почти невредим, если не считать нескольких царапин на лице.
Даллас вылезала из-под обломков совершенно оглушенная.
В момент удара Джон Уолтерс не был пристегнут ремнем. Он лежал на разбитой приборной панели. Роберт дотронулся до его запястья. Пульса не было.
– Где мы, черт возьми? – пробормотала Даллас.
– Даллас, ты в порядке?
– Зависит от того, что ты под этим понимаешь. Сам-то как?
Роберт бессильно опустился на обломки своего откидного сиденья:
– Не знаю. Не знаю, как мы уцелели.
Метрах в десяти от них доктор Грэм Тэш старался высвободиться из сплетения проводов, вывалившихся из-за разбитых панелей. Он смутно припоминал, как самолет внезапно взмыл вверх после попытки приземления, но что произошло дальше?
Он поднялся, ухватившись за что-то руками, и увидел мертвую женщину, в которой не сразу узнал Бритту.
Впереди началась какая-то возня, и из-за развороченной двери кабины показался Роберт Маккейб.
– Кто здесь? – спросил он не своим, хриплым голосом.
– Доктор Тэш, – сказал Грэм.